The Christmas Guest - Reba McEntire
С переводом

The Christmas Guest - Reba McEntire

Альбом
Merry Christmas To You
Год
1987
Язык
`Английский`
Длительность
323220

Ниже представлен текст песни The Christmas Guest, исполнителя - Reba McEntire с переводом

Текст песни "The Christmas Guest"

Оригинальный текст с переводом

The Christmas Guest

Reba McEntire

Оригинальный текст

It happened one day near December’s end

Two neighbors called on an old friend

And they found his shop so meager and lean

Made gay with thousand bows of green

And Conrad was sitting with face a-shine

When he suddenly stopped as he stitched a twine

And he said «Old friends, at dawn today

When the cock was crowing the night away

The Lord appeared in a dream to me

And said «I'm coming your guest to be.»

So I’ve been busy with feet astir

Strewing my shop with branches of fern

The table is spread and the kettle is shined

And over the rafters the holly is twined

Now I’ll wait for my Lord to appear

And listen closely so I will hear

His step as He nears my humble place

And I’ll open the door and look on His face

So his friends went home and left Conrad alone

For this was the happiest day he had known

For long since, his family had passed away

And Conrad had spent many a sad Christmas Day

But he knew with the Lord as his Christmas Guest

This Christmas would be the dearest and best

So he listened with only joy in his heart

And with every sound he would rise with a start

And look for the Lord to be at his door

Like the vision he had had a few hours before

So he ran to the window after hearing a sound

But all he could see on the snow covered ground

Was a shabby beggar whose shoes were torn

And all of his clothes were ragged and worn

But Conrad was touched and he went to the door

And he said, «You know, your feet must be frozen and sore

I have some shoes in my shop for you

And a coat that will keep you warmer too.»

So with grateful heart the man went away

But Conrad noticed the time of day

And wondered what made the Lord so late

And how much longer he’d have to wait

When he heard a knock, he ran to the door

But it was only a stranger once more

A bent old lady with a shawl of black

With a bundle of kindling piled on her back

She asked for only a place to rest

But that was reserved for Conrad’s Great Guest

But her voice seemed to plead «Don't send me away

Let me rest for awhile on Christmas Day»

So Conrad brewed her a steaming cup

And told her to sit at the table and sup

But after she left he was filled with dismay

For he saw that the hours were slipping away

And the Lord hadn’t come as he said he would

Then Conrad felt sure he had misunderstood

When out of the stillness he heard a cry

«Please help me and tell me where am I?»

So again he opened his friendly door

And stood disappointed as twice before

It was only a child who’d wandered away

And was lost from her family on Christmas Day

Again Conrad’s heart was heavy and sad

But he knew he should make the little girl glad

So he called her in and he wiped her tears

And quieted all her childish fears

Then he led her back to her home once more

But as he entered his own darkened door

He knew the Lord was not coming today

For the hours of Christmas had passed away

So he went to his room and knelt down to pray

And he said «Dear Lord, why did you delay?

What kept you from coming to call on me?

For I wanted so much your face to see.»

When soft in the silence a voice he heard

«Lift up your head for I kept my word

Three times my shadow crossed your floor

And three times I came to your lonely door

I was the beggar with bruised, cold feet

And I was the woman you gave something to eat

I was the child on the homeless street

Three times I knocked, and three times I came in

And each time I found the warmth of a friend

Of all the gifts, love is the best

And I was honored to be your Christmas Guest

Перевод песни

Это случилось однажды в конце декабря

Два соседа посетили старого друга

И они нашли его магазин таким скудным и скудным

Сделано веселым с тысячей зеленых бантиков

И Конрад сидел с сияющим лицом

Когда он внезапно остановился, когда сшивал шпагат

И он сказал: «Старые друзья, сегодня на рассвете

Когда петух кричал всю ночь напролет

Господь явился мне во сне

И сказал: «Я иду к тебе в гости».

Так что я был занят ногами в движении

Усыпаю свой магазин ветками папоротника

Стол накрыт и чайник начищен

А над стропилами вьется остролист

Теперь я буду ждать появления моего Господа

И слушайте внимательно, чтобы я услышал

Его шаг, когда Он приближается к моему скромному месту

И я открою дверь и посмотрю на Его лицо

Так что его друзья пошли домой и оставили Конрада в покое

Ибо это был самый счастливый день, который он знал

Давным-давно его семья скончалась

И Конрад провел много печальных рождественских дней

Но он знал с Господом, как с его Рождественским гостем

Это Рождество будет самым дорогим и лучшим

Так что он слушал только с радостью в сердце

И с каждым звуком он поднимался с места

И ждите, что Господь будет у его двери

Как видение, которое у него было за несколько часов до

Поэтому он подбежал к окну, услышав звук

Но все, что он мог видеть на заснеженной земле

Был потрепанным нищим, чьи туфли были порваны

И вся его одежда была рваной и изношенной

Но Конрад был тронут и пошел к двери

И он сказал: «Знаешь, у тебя, должно быть, ноги мерзнут и болят.

У меня есть обувь в моем магазине для вас

И пальто, в котором тебе тоже будет теплее.»

Так что с благодарным сердцем человек ушел

Но Конрад заметил время суток

И задавался вопросом, что заставило Господа так поздно

И сколько еще ему придется ждать

Когда он услышал стук, он подбежал к двери

Но это был только незнакомец еще раз

Согнутая старушка в черной шали

С связкой растопки на спине

Она просила только место для отдыха

Но это было зарезервировано для Великого Гостя Конрада.

Но ее голос, казалось, умолял: «Не отсылай меня

Позволь мне немного отдохнуть в день Рождества»

Итак, Конрад заварил ей дымящуюся чашку

И сказал ей сесть за стол и поужинать

Но после того, как она ушла, он был полон смятения

Ибо он видел, что часы ускользают

И Господь не пришел, как Он сказал, что придет

Затем Конрад почувствовал, что неправильно понял

Когда из тишины он услышал крик

«Пожалуйста, помогите мне и скажите, где я?»

Так что снова он открыл свою дружелюбную дверь

И стоял разочарованный, как дважды прежде

Это был всего лишь ребенок, который заблудился

И была потеряна из своей семьи на Рождество

Снова на сердце Конрада было тяжело и грустно

Но он знал, что должен порадовать маленькую девочку

Поэтому он позвал ее и вытер ее слезы

И успокоил все свои детские страхи

Затем он снова привел ее домой.

Но когда он вошел в свою темную дверь

Он знал, что Господь не придет сегодня

Поскольку часы Рождества прошли

Поэтому он пошел в свою комнату и преклонил колени, чтобы помолиться

И он сказал: «Дорогой Господь, почему ты медлишь?

Что помешало тебе прийти и навестить меня?

Потому что я так хотел увидеть твое лицо.

Когда мягкий в тишине голос он услышал

«Поднимите голову, ибо я сдержал слово

Трижды моя тень пересекала твой пол

И три раза я приходил к твоей одинокой двери

Я был нищим с синяками, холодными ногами

И я была женщиной, которой ты дал что-нибудь поесть

Я был ребенком на бездомной улице

Три раза я постучал и три раза вошел

И каждый раз я находил тепло друга

Из всех даров любовь лучший

И я имел честь быть вашим рождественским гостем

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды