
Ниже представлен текст песни Violent Midnight, исполнителя - Razakel с переводом
Оригинальный текст с переводом
Razakel
No tears please, it’s waste of good suffering
No tears please, it’s waste of good suffering
It’s a very, it’s a very violent midnight
Very scary, very scary violent midnight
Victims, aren’t we all?
We all?
Tick tock goes the clock
As the sun sets darkness falls
Be prepared to die
Death is coming
This is no surprise
Can’t hide
It’s a very scary violent midnight
Victims, aren’t we all?
We all?
It’s about that time for to hide my face and mask it up
Identity can’t be revealed, must remain anonymous
I’m a full bred murderer, these others are just simple mutts
I’m stuck in bitch mode 24/7 'cause I give no fucks
Give no fucks, I don’t give a fuck what they all say about me
I just keep my mouth shut 'cause soon enough all of them will see
I ain’t big on talking cheap, I’m more about the action, please
Real killas move in silence, that’s the street code, can’t you see?
I wanna make you bleed, make you suffer in front of me
Got a hit list full of guests 'cause misery loves company
I’m creeping through your blocks and watching you as you sleep
You don’t wanna admit it but in the back of your head
You know it’s me, you know it’s me
It’s a very, it’s a very violent midnight
Very scary, very scary violent midnight
Victims, aren’t we all?
We all?
Tick tock goes the clock
As the sun sets darkness falls
Be prepared to die
Death is coming
This is no surprise
Can’t hide
It’s a very scary violent midnight
Victims, aren’t we all?
We all?
Tick tock goes the clock
As the sun sets darkness falls
Be prepared to die
Death is coming
This is no surprise
Can’t hide
It’s a very scary violent midnight
Victims, aren’t we all?
We all?
If you think you’re my enemy, well, please don’t flatter yourself
You’re just an object to me, another trophy to add on my shelf
How funny that you can’t even play all them cards
That you been dealt
Hope you got them cops up on speed dial
You’re gonna need their help
I’m gonna invade your home, kidnap ya, bundy style
Drag ya down the hallway by your hair
And smash your face on the kitchen tile
Put ya in the trunk of my car, bump SKR as I smile
Nobody’s gonna find you
Unless they search the desert mile per mile
These haters love me — secret admirers
They remain below me and I just keep climbing higher
Higher and higher and higher — vertigo
I step it up, move faster while they’re stuck in slow motion
It’s a very, it’s a very violent midnight
Very scary, very scary violent midnight
Victims, aren’t we all?
We all?
Tick tock goes the clock
As the sun sets darkness falls
Be prepared to die
Death is coming
This is no surprise
Can’t hide
It’s a very scary violent midnight
Victims, aren’t we all?
We all?
Tick tock goes the clock
As the sun sets darkness falls
Be prepared to die
Death is coming
This is no surprise
Can’t hide
It’s a very scary violent midnight
Victims, aren’t we all?
We all?
No tears please, it’s waste of good suffering
No tears please, it’s waste of good suffering
Без слез, пожалуйста, это пустая трата хороших страданий
Без слез, пожалуйста, это пустая трата хороших страданий
Это очень, это очень жестокая полночь
Очень страшная, очень страшная бурная полночь
Жертвы, не так ли?
Мы все?
Тик-так идут часы
Когда солнце садится, наступает тьма
Будьте готовы умереть
Смерть приближается
Это не удивительно
Не могу скрыть
Это очень страшная жестокая полночь
Жертвы, не так ли?
Мы все?
Пришло время спрятать свое лицо и замаскировать его
Личность не может быть раскрыта, должна оставаться анонимной
Я чистокровный убийца, эти другие просто дворняги
Я застрял в режиме суки 24/7, потому что мне наплевать
Плевать, мне плевать, что обо мне говорят
Я просто держу рот на замке, потому что скоро все увидят
Я не люблю говорить дешево, я больше о действии, пожалуйста
Настоящие убийцы передвигаются молча, это правила улицы, разве ты не видишь?
Я хочу заставить тебя истекать кровью, заставить тебя страдать передо мной
Получил хит-лист, полный гостей, потому что страдание любит компанию
Я пробираюсь сквозь твои блоки и смотрю, как ты спишь
Ты не хочешь этого признавать, но в затылке
Ты знаешь, что это я, ты знаешь, что это я
Это очень, это очень жестокая полночь
Очень страшная, очень страшная бурная полночь
Жертвы, не так ли?
Мы все?
Тик-так идут часы
Когда солнце садится, наступает тьма
Будьте готовы умереть
Смерть приближается
Это не удивительно
Не могу скрыть
Это очень страшная жестокая полночь
Жертвы, не так ли?
Мы все?
Тик-так идут часы
Когда солнце садится, наступает тьма
Будьте готовы умереть
Смерть приближается
Это не удивительно
Не могу скрыть
Это очень страшная жестокая полночь
Жертвы, не так ли?
Мы все?
Если ты думаешь, что ты мой враг, ну, пожалуйста, не обольщайся
Ты для меня просто объект, еще один трофей, который нужно добавить на мою полку
Как смешно, что ты даже не можешь разыграть все карты
Что вы были сданы
Надеюсь, вы вызвали полицейских на быстрый набор
Вам понадобится их помощь
Я собираюсь вторгнуться в твой дом, похитить тебя в стиле Банди.
Перетащите вас по коридору за волосы
И разбить лицо о кухонную плитку
Положи тебя в багажник моей машины, нажми SKR, когда я улыбаюсь
Никто тебя не найдет
Если они не будут искать в пустыне милю за милей
Эти ненавистники любят меня — тайные поклонники
Они остаются ниже меня, и я просто продолжаю подниматься выше
Все выше и выше и выше — головокружение
Я ускоряюсь, двигаюсь быстрее, пока они застревают в замедленной съемке.
Это очень, это очень жестокая полночь
Очень страшная, очень страшная бурная полночь
Жертвы, не так ли?
Мы все?
Тик-так идут часы
Когда солнце садится, наступает тьма
Будьте готовы умереть
Смерть приближается
Это не удивительно
Не могу скрыть
Это очень страшная жестокая полночь
Жертвы, не так ли?
Мы все?
Тик-так идут часы
Когда солнце садится, наступает тьма
Будьте готовы умереть
Смерть приближается
Это не удивительно
Не могу скрыть
Это очень страшная жестокая полночь
Жертвы, не так ли?
Мы все?
Без слез, пожалуйста, это пустая трата хороших страданий
Без слез, пожалуйста, это пустая трата хороших страданий
Razakel • 2021
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды