Doctor Doctor (Have Mercy On Me) - Ray Stevens
С переводом

Doctor Doctor (Have Mercy On Me) - Ray Stevens

Год
1986
Язык
`Английский`
Длительность
176200

Ниже представлен текст песни Doctor Doctor (Have Mercy On Me), исполнителя - Ray Stevens с переводом

Текст песни "Doctor Doctor (Have Mercy On Me)"

Оригинальный текст с переводом

Doctor Doctor (Have Mercy On Me)

Ray Stevens

Оригинальный текст

Doctor, your cure is worse than my disease

You doctors, you get all the breaks

You get to bury your mistakes

Doctor, have mercy on me

Well, the cruelest thing that was ever invented

Came out of a mind that was truly demented

It’s a little ol' thing they call the proctoscope

I said «a little ol' thing», that ain’t exactly right

'Cause it’s a three-foot piece of galvanized pipe

Make a sedentary middle-aged man out-jump an antelope

Heaven knows what goes on in their minds

Why, some of these doctors think they’re divine

'Bout one half-step down from the man upstairs

They can’t walk on water or part the sea

But I had one who separated me

From my gallbladder and every penny of money I made for the last six years

Doctor, doctor, have mercy on me (Have mercy on me)

(Have mercy)

Doctor, your cure is worse than my disease

The practice of medicine is a must

But must you always practice on us?

Doctor, have mercy on me

They make you wait in their office for hours on end

While they drive into the club in their Mercedes-Benz

That you paid for with your hemorrhoid-ectomy

And those little gowns they give you got no back at all

And they’d be too short if you were three feet tall

I tell you, it’s just a plot to strip you of your pride and dignity

Strip down naked, boy, cough and sneeze

And jump up on that table on your hands and knees

Now there’s not another person in the world you’d do that for

But we just jump on up there like a Cocker Spaniel

Like it’s written somewhere in some sacred manual

That you do everything the doctor tells you

Who do they think they are?

Doctor, doctor, have mercy on me (Have mercy on me)

(Have mercy)

Doctor, your cure is worse than my disease

Practice medicine day and night

Practice?

Practice 'til you get it right

Doctor, have mercy on me

I said, doctor, doctor, have mercy on me (Have mercy on me)

(Have mercy)

Doctor, your cure is worse than my disease

Yeah, you doctors, you get all the breaks

You get to bury your mistakes

Doctor, have mercy on me

Перевод песни

Доктор, ваше лекарство хуже моей болезни

Вы, доктора, получаете все перерывы

Вы можете похоронить свои ошибки

Доктор, помилуй меня

Ну, самая жестокая вещь, которая когда-либо была изобретена

Вышел из ума, который был действительно сумасшедшим

Это маленькая штука, которую они называют проктоскоп

Я сказал «маленькая штучка», это не совсем правильно

Потому что это трехфутовый кусок оцинкованной трубы

Заставьте сидячего мужчину средних лет перепрыгнуть антилопу

Небеса знают, что происходит в их умах

Почему некоторые из этих врачей думают, что они божественны

«На полшага вниз от человека наверху

Они не могут ходить по воде или раздвигать море

Но у меня был тот, кто разлучил меня

Из моего желчного пузыря и каждого пенни денег, которые я заработал за последние шесть лет.

Доктор, доктор, помилуй меня (помилуй меня)

(Сжалься)

Доктор, ваше лекарство хуже моей болезни

Медицинская практика обязательна

Но всегда ли нужно практиковаться на нас?

Доктор, помилуй меня

Они заставляют вас часами ждать в их офисе

Пока они едут в клуб на своем Mercedes-Benz

За что вы заплатили за геморроидэктомию

И те маленькие платья, которые они тебе дарят, вообще не возвращаются.

И они были бы слишком короткими, если бы ты был ростом в три фута.

Говорю тебе, это всего лишь заговор, чтобы лишить тебя гордости и достоинства.

Разденься догола, мальчик, кашляй и чихай

И прыгай на этот стол на четвереньках

Теперь в мире нет другого человека, ради которого вы бы сделали это.

Но мы просто прыгаем туда, как кокер-спаниель

Как будто это написано где-то в каком-то священном руководстве

Что вы делаете все, что вам говорит врач

Кем они себя считают?

Доктор, доктор, помилуй меня (помилуй меня)

(Сжалься)

Доктор, ваше лекарство хуже моей болезни

Практикуйте медицину днем ​​и ночью

Упражняться?

Практикуйтесь, пока не сделаете это правильно

Доктор, помилуй меня

Я сказал, доктор, доктор, помилуй меня (помилуй меня)

(Сжалься)

Доктор, ваше лекарство хуже моей болезни

Да, вы, доктора, получаете все перерывы

Вы можете похоронить свои ошибки

Доктор, помилуй меня

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды