Solar Boat - Ray Manzarek
С переводом

Solar Boat - Ray Manzarek

Год
1974
Язык
`Английский`
Длительность
346930

Ниже представлен текст песни Solar Boat, исполнителя - Ray Manzarek с переводом

Текст песни "Solar Boat"

Оригинальный текст с переводом

Solar Boat

Ray Manzarek

Оригинальный текст

We’re gonna take a little rideon the Solar Boat

Bring your scepter, bring your thunderbolt

We’ll see the eye in the canopy, he morning star

The edge of the void, it’s not too far

We’ll see the source of the Nile which is in Tibet

And maybe we’ll see the Shanghai Express.

Let’s ride, let’s take a moonlight drive

We’re on a tightrope ride into the sun

Let’s fly, it’s such an endless sky

There is no need to hide, you are the one.

Now, don’t you be afraid of the Solar Boat

All your friends are on board and even more I hope

Up in front are Nietzsche and William Blake

Kundalini’s in the aisle forming lazy eights.

Buddah’s eating ice cream and so is Lao Tzu

Freud and Jung are holding hands and saying: ‘I'm with you'

Let’s ride, let’s take a moonlight drive

We’re on a tightrope ride into the sun

Let’s fly, it’s such an endless sky

There is no need to hide, you are the one.

Tell me, what do you want to be now that you’re floating free, now it’s begun?

Your dreams are now reality, now you can really see into the sun

Let’s ride, let’s take a moonlight drive

We’re on a tightrope ride into the sun.

Перевод песни

Мы собираемся немного прокатиться на солнечной лодке

Принеси свой скипетр, принеси свою молнию

Мы увидим глаз в сени, он утренняя звезда

Край пустоты, это не слишком далеко

Мы увидим исток Нила, который находится в Тибете.

И, возможно, мы увидим Шанхайский экспресс.

Давайте покатаемся, давайте покатаемся при лунном свете

Мы на канате на пути к солнцу

Давай летим, это такое бесконечное небо

Не нужно прятаться, ты один.

А теперь не бойся Солнечной Лодки

Все ваши друзья на борту и даже больше, я надеюсь

Впереди Ницше и Уильям Блейк.

Кундалини в проходе образует ленивые восьмерки.

Будда ест мороженое, как и Лао-Цзы.

Фрейд и Юнг держатся за руки и говорят: «Я с тобой».

Давайте покатаемся, давайте покатаемся при лунном свете

Мы на канате на пути к солнцу

Давай летим, это такое бесконечное небо

Не нужно прятаться, ты один.

Скажи мне, кем ты хочешь быть теперь, когда ты свободно плывешь, теперь это началось?

Ваши мечты теперь реальность, теперь вы действительно можете видеть на солнце

Давайте покатаемся, давайте покатаемся при лунном свете

Мы идем по канату к солнцу.

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды