Ниже представлен текст песни Un Día Volveré, исполнителя - Raphael с переводом
Оригинальный текст с переводом
Raphael
Qué lejos vas quedando, qué lejos
Qué lejos vas quedando mi vieja Andalucía
La de mis locos años, la de la cal y el vino
La del dolor y el canto
Qué lejos de mi tierra, qué lejos
La de mis quince años
Un día volveré si me encuentro cansado
Y a tu lado en tus brazos dormiré
Con la luna en las manos
Y con una guitarra romperé tu silencio
Mientras duerme la noche a la luz de un farol
Un día volveré cuando te hayas dormido
Y tus calles de piedra cruzaré
Como cuando era un niño
Y a pesar de los años aún recuerdo el camino
Y se nublan mis ojos cuando pinso en volver
Qué lejos vas qudando, qué lejos
Como duele la ausencia
Qué lejos los amigos, los de mi adolescencia
Qué lejos el camino, de mi casa a la escuela
Qué lejos tierra mía, qué lejos
La de mi adolescencia
Un día volveré si me encuentro cansado
Y a tu lado en tus brazos dormiré
Con la luna en las manos
Y con una guitarra romperé tu silencio
Mientras duerme la noche a la luz de un farol
Un día volveré cuando te hayas dormido
Y tus calles de piedra cruzaré
Como cuando era un niño
Y a pesar de los años aún recuerdo el camino
Y se nublan mis ojos cuando pienso en volver
Qué lejos vas quedando, qué lejos
Qué lejos vas quedando
Как далеко вы остаетесь, как далеко
Как далеко ты остаешься моей старой Андалусией
Тот из моих сумасшедших лет, тот из лайма и вина
Один из боли и песни
Как далеко от моей земли, как далеко
Один из моих пятнадцати лет
Однажды я вернусь, если я устал
И рядом с тобой на твоих руках я буду спать
С луной в руках
И гитарой я нарушу твоё молчание
Когда он спит ночью при свете фонаря
Однажды я вернусь, когда ты заснешь
И твои каменные улицы я пересеку
как когда я был ребенком
И несмотря на годы я до сих пор помню путь
И мои глаза затуманиваются, когда я думаю о возвращении
Как далеко вы остаетесь, как далеко
как больно отсутствие
Как далеко друзья моей юности
Как далеко дорога от моего дома до школы
Как далеко моя земля, как далеко
Тот, что из моей юности
Однажды я вернусь, если я устал
И рядом с тобой на твоих руках я буду спать
С луной в руках
И гитарой я нарушу твоё молчание
Когда он спит ночью при свете фонаря
Однажды я вернусь, когда ты заснешь
И твои каменные улицы я пересеку
как когда я был ребенком
И несмотря на годы я до сих пор помню путь
И мои глаза затуманиваются, когда я думаю о возвращении
Как далеко вы остаетесь, как далеко
как далеко вы остановились
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды