Titiritero - Raphael
С переводом

Titiritero - Raphael

Альбом
Una Forma Muy Mia de Amar
Год
2012
Язык
`Испанский`
Длительность
178850

Ниже представлен текст песни Titiritero, исполнителя - Raphael с переводом

Текст песни "Titiritero"

Оригинальный текст с переводом

Titiritero

Raphael

Оригинальный текст

Titiritero, titiritero

soy mi muñeco, soy mi patrón

y con mis hilos voy manejando

este destino de sonador

Le canto al niño

en portal dormido

canto al labriego, canto al ladrón

y a las mujeres

de vida airada

al vino tinto y al peleón

Pero dentro de mi

tengo un violín

al que no puedo hacer reír

Pero dentro de m

tengo un violín

al que no puedo hacer reír

Titiritero, titiritero

soy mi muñeco, soy mi patrón

y con mis hilos voy manejando

este destino de sonador

Creo en el cura que duda un poco

amo al amigo y en mi jergón

duerme mi compañera

que es de mi vida toda la razón

Pero dentro de mi

mi tengo un violín

al que no puedo hacer reír

Pero dentro de mi

tengo un violín

al que no puedo hacer reír

Titiritero, titiritero

soy mi muñeco, soy mi patrón

y con mis hilos voy manejando

este destino de soñador

Cuando me llamen

de las alturas

a rendir cuentas al hacedor

iré contento

porque mi vida

fue un simple juego de dar amor

Pero dentro de mi

tengo un violín

al que no puedo hacer reír

Перевод песни

кукловод, кукольник

Я моя кукла, я мой босс

и со своими нитками я вожу

это судьба мечтателя

я пою ребенку

в спящем портале

Я пою фермеру, я пою вору

и женщины

гневной жизни

красное вино и пелеон

Но внутри меня

у меня есть скрипка

тот, кого я не могу рассмешить

Но внутри меня

у меня есть скрипка

тот, кого я не могу рассмешить

кукловод, кукольник

Я моя кукла, я мой босс

и со своими нитками я вожу

это судьба мечтателя

Я верю в священника, который немного сомневается

Я люблю друга и в моем поддоне

мой партнер спит

это все из-за моей жизни

Но внутри меня

у меня есть скрипка

тот, кого я не могу рассмешить

Но внутри меня

у меня есть скрипка

тот, кого я не могу рассмешить

кукловод, кукольник

Я моя кукла, я мой босс

и со своими нитками я вожу

судьба этого мечтателя

когда они звонят мне

высот

быть подотчетным исполнителю

я буду счастлив

почему моя жизнь

это была простая игра любви

Но внутри меня

у меня есть скрипка

тот, кого я не могу рассмешить

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды