Et Maintenant - Raphael
С переводом

Et Maintenant - Raphael

Альбом
Raphael
Год
2012
Язык
`Испанский`
Длительность
197200

Ниже представлен текст песни Et Maintenant, исполнителя - Raphael с переводом

Текст песни "Et Maintenant"

Оригинальный текст с переводом

Et Maintenant

Raphael

Оригинальный текст

¿Por qué te vas?

¿Por qué te alejas?

Fue sin querer que tu orgullo herí

¿Qué voy a hacer si tú me dejas?

Sin tu amor, ¿qué será de mí?

Ya un sol no habrá como el de ayer

Ni un cielo azul, ni un atardecer

Ya no he de ver, si tú te vas

Amanecer, jamás

¿Por qué te vas?

si todo a muerto

Si para mí ya no hay ni bien ni mal

El mundo está sin ti desierto

Sin tu amor todo me da igual

Ni el más allá me importa ya

Tú eres el fin, y la eternidad

Todo se irá para los dos

Y quedará sólo tu adiós

¿Qué voy a hacer si tú me dejas?

¿Qué voy a hacer sin ti?

Sin ti… yo, sin ti

Que voy a hacer sin ti

Sin ti… yo, sin ti

Перевод песни

Потому что ты уходишь?

Почему ты уходишь?

Я непреднамеренно задел твою гордость

Что я буду делать, если ты оставишь меня?

Что со мной будет без твоей любви?

Больше не будет солнца, как вчера

Не голубое небо, не закат

Мне больше не нужно видеть, если ты уйдешь

рассвет, никогда

Потому что ты уходишь?

да все мертвы

Если для меня больше нет ни хорошего, ни плохого

Мир без тебя пустыня

Без твоей любви для меня все не имеет значения

Даже загробная жизнь для меня больше не имеет значения

Ты конец и вечность

Все пройдет для нас обоих

И останется только твое прощание

Что я буду делать, если ты оставишь меня?

Что я буду делать без тебя?

Без тебя... я, без тебя

Что я буду делать без тебя

Без тебя... я, без тебя

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды