Cuatro Estrellas - Raphael
С переводом

Cuatro Estrellas - Raphael

Альбом
Mi Gran Noche
Год
2013
Язык
`Испанский`
Длительность
241710

Ниже представлен текст песни Cuatro Estrellas, исполнителя - Raphael с переводом

Текст песни "Cuatro Estrellas"

Оригинальный текст с переводом

Cuatro Estrellas

Raphael

Оригинальный текст

Siempre fui yo mismo,

En el vuelo de mi vida,

Quien trazó mi ruta,

Mi sendero, mi camino.

Trabajé mi suerte

Con delirio día a día,

Tropeé mil veces

Y aprendí a volar.

Imité el esfuerzo,

La constancia de las olas

Que desgastan a las rocas

Siendo agua nada más.

Preferí la gloria

A una vida sin sentido,

Aunque no es de rosas

El camino hasta llegar…

Pero eso a nadie importa;

Se asomaron a mi cuna

Por si acaso había basura

Propia y fácil de airear… *

Y encontraron tras mi puerta

Los amores que me arropan:

Cuatro estrellas,

Mis recuerdos,

Mis canciones,

Donde grito toda, toda mi verdad.

…Trabajé mi suerte

Con delirio día a día,

Tropeé mil veces

Y aprendí a volar.

Imité el esfuerzo,

La constancia de las olas

Que desgastan a las rocas

Siendo agua nada más.

Preferí la gloria

A una vida sin sentido,

Aunque no es de rosas

El camino hasta llegar…

Pero eso a nadie importa;

Se asomaron a mi cuna

Por si acaso había basura

Propia y fácil de airear…

Y encontraron tras mi puerta

Los amores que me arropan:

Cuatro estrellas,

Mis recuerdos,

Mis canciones,

Donde grito mi verdad.

Pero eso a nadie importa;

Se asomaron a mi cuna

Por si acaso había basura

Propia y fácil de airear…

Y encontraron tras mi puerta

Los amores que me arropan:

Cuatro estrellas,

Mis recuerdos,

Mis canciones,

Donde grito toda, toda mi verdad.

Перевод песни

я всегда был самим собой

В полете моей жизни,

кто проследил мой маршрут,

Мой путь, мой путь.

я работал свою удачу

С бредом день ото дня,

Я споткнулся тысячу раз

И я научился летать.

Я имитировал усилие,

Постоянство волн

которые изнашивают скалы

Быть водой не более того.

Я предпочел славу

К бессмысленной жизни,

Хотя это не розы

Путь туда...

Но это никого не волнует;

Они заглянули в мою кроватку

На всякий случай был мусор

Собственный и легко проветриваемый… *

И нашел за моей дверью

Любовь, которая меня окружает:

Четыре звезды,

Мои воспоминания,

Мои песни,

Где я кричу всю, всю свою правду.

… Я использовал свою удачу

С бредом день ото дня,

Я споткнулся тысячу раз

И я научился летать.

Я имитировал усилие,

Постоянство волн

которые изнашивают скалы

Быть водой не более того.

Я предпочел славу

К бессмысленной жизни,

Хотя это не розы

Путь туда...

Но это никого не волнует;

Они заглянули в мою кроватку

На всякий случай был мусор

Собственный и легко проветриваемый…

И нашел за моей дверью

Любовь, которая меня окружает:

Четыре звезды,

Мои воспоминания,

Мои песни,

Где я кричу свою правду.

Но это никого не волнует;

Они заглянули в мою кроватку

На всякий случай был мусор

Собственный и легко проветриваемый…

И нашел за моей дверью

Любовь, которая меня окружает:

Четыре звезды,

Мои воспоминания,

Мои песни,

Где я кричу всю, всю свою правду.

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды