Ниже представлен текст песни Celos, исполнителя - Raphael с переводом
Оригинальный текст с переводом
Raphael
Noche y día
tu me atormentas siempre, vida mía,
con estos celos nubes de agonía
de mi felicidad.
Negros celos
que son locura de tu fantasía,
porque con nadie yo te engañaría
y digo la verdad.
No, no, no debes
inventarte sin razón,
los besos que no he dado,
ni las cosas que no son.
Te quiero todavía,
vida mía, solo a ti,
igual que el primer día que te vi.
No, no, no debes
por mi culpa padecer
dudando a cada instante
que te quiero como ayer.
Tus celos son manías
que oscurecen el color
del cielo, de alegría de mi amor.
Noche y día
tú me atormentas siempre, vida mía,
con estos celos nubes de agonía
de mi felicidad …
No, no, no debes
inventarte sin razón
los besos que no he dado,
ni las cosas que no son.
Te quiero todavía,
vida mía, solo a ti,
igual que el primer día que te vi.
No, no, no debes
por mi culpa padecer
dudando a cada instante
que te quiero como ayer.
Tus celos son manías
que oscurecen el color
del cielo, de alegría de mi amor.
Noche y día
tú me atormentas siempre, vida mía,
con estos celos nubes de agonía
de mi filicidal,
filicidal…
Ночь и день
ты всегда мучишь меня, моя жизнь,
с этими ревнивыми облаками агонии
моего счастья.
черная ревность
это безумие твоей фантазии,
потому что ни с кем я не изменил бы тебе
и я говорю правду.
Нет, нет, ты не должен
помириться без причины,
поцелуи, которые я не дал,
ни то, чего нет.
Я все еще люблю тебя,
моя жизнь, только тебе,
как в первый день, когда я увидел тебя.
Нет, нет, ты не должен
из-за меня страдать
сомневаюсь в каждом моменте
что я люблю тебя, как вчера.
твоя ревность это мания
которые затемняют цвет
с небес, от радости моей любви.
Ночь и день
ты всегда мучишь меня, моя жизнь,
с этими ревнивыми облаками агонии
моего счастья…
Нет, нет, ты не должен
помириться без причины
поцелуи, которые я не дал,
ни то, чего нет.
Я все еще люблю тебя,
моя жизнь, только тебе,
как в первый день, когда я увидел тебя.
Нет, нет, ты не должен
из-за меня страдать
сомневаюсь в каждом моменте
что я люблю тебя, как вчера.
твоя ревность это мания
которые затемняют цвет
с небес, от радости моей любви.
Ночь и день
ты всегда мучишь меня, моя жизнь,
с этими ревнивыми облаками агонии
моей детоубийственной,
братоубийственный…
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды