Don't Let Me Down - Randy Crawford
С переводом

Don't Let Me Down - Randy Crawford

Альбом
Everything Must Change
Год
1975
Язык
`Английский`
Длительность
238000

Ниже представлен текст песни Don't Let Me Down, исполнителя - Randy Crawford с переводом

Текст песни "Don't Let Me Down"

Оригинальный текст с переводом

Don't Let Me Down

Randy Crawford

Оригинальный текст

Crashing, hit a wall

Right now I need a miracle

Hurry up now, I need a miracle

Stranded, reaching out

I call your name but you’re not around

I say your name but you’re not around

Je me suis écrasé et heurté un mur

Maintenant j’ai besoin d’un miracle

Dépêche-toi maintenant, j’ai besoin d’un miracle

Je me suis échoué, tends-moi la main

J’appelle ton nom mais tu n’es pas là

Je dis ton nom mais tu n’es pas là

I need you, I need you, I need you right now

Yeah, I need you right now

So don’t let me, don’t let me, don’t let me down

I think I’m losing my mind now

It’s in my head, darling I hope

That you’ll be here, when I need you the most

So don’t let me, don’t let me, don’t let me down

Don’t let me down

Don’t let me down

J’ai besoin de toi, j’ai besoin de toi, j’ai besoin de toi actuellement

Ouais, j’ai besoin de toi maintenant

Alors ne me laisse pas, ne me laisse pas, ne me laisse pas tomber

Je crois je perds la tête maintenant

C’est dans ma tête, chéri, je l’espère

Que tu seras ici, quand j’aurai le plus besoin de toi

Alors ne me laisse pas, ne me laisse pas tomber

Ne me laisse pas tomber

Ne me laisse pas tomber

Don’t let me down, down, down

Don’t let me down,

Don’t let me down, down, down

Ne me laisse pas tomber, tomber, tomber

Ne me laisse pas tomber

Ne me laisse pas tomber, tomber, tomber

Running out of time

I really thought you were on my side

But now there’s nobody by my side

Je suis à court de temps

Je pensais vraiment que tu étais de mon côté

Mais maintenant, il n’y a personne de mon côté

I need you, I need you, I need you right now

Yeah, I need you right now

So don’t let me, don’t let me, don’t let me down

I think I’m losing my mind now

It’s in my head, darling I hope

That you’ll be here, when I need you the most

So don’t let me, don’t let me, don’t let me down

Don’t let me down

Don’t let me down

J’ai besoin de toi, j’ai besoin de toi, j’ai besoin de toi actuellement

Ouais, j’ai besoin de toi maintenant

Alors ne me laisse pas, ne me laisse pas, ne me laisse pas tomber

Je crois je perds la tête maintenant

C’est dans ma tête, chéri, je l’espère

Que tu seras ici, quand j’aurai le plus besoin de toi

Alors ne me laisse pas, ne me laisse pas tomber

Ne me laisse pas tomber

Ne me laisse pas tomber

Don’t let me down, down, down

Don’t let me down, down, down

Don’t let me down, down, down

Don’t let me down, don’t let me down, down, down

Ne me laisse pas tomber, tomber, tomber

Ne me laisse pas tomber, tomber, tomber

Ne me laisse pas tomber, tomber, tomber

Ne me laisse pas tomber, ne me laisse pas tomber, tomber, tomber

Oh, I think I’m losing my mind now

Oh, I think I’m losing my mind now

Oh, je crois que je deviens folle

Oh, je crois que je perds la tête maintenant

I need you, I need you, I need you right now

Yeah, I need you right now

So don’t let me, don’t let me, don’t let me down

I think I’m losing my mind now

It’s in my head, darling I hope

That you’ll be here, when I need you the most

So don’t let me, don’t let me, don’t let me down

Don’t let me down

J’ai besoin de toi, j’ai besoin de toi, j’ai besoin de toi actuellement

Ouais, j’ai besoin de toi maintenant

Alors ne me laisse pas, ne me laisse pas, ne me laisse pas tomber

Je pense que je perds la tête maintenant

C’est dans ma tête, chéri, je l’espère

Que tu seras là, quand j’aurai le plus besoin de toi

Alors ne me laisse pas, ne me laisse pas, ne me laisse pas tomber

Ne me laisse pas tomber

Yeah, don’t let me down,

Yeah, don’t let me down,

Don’t let me down,

So don’t let me down,

Don’t let me down,

Don’t let me down

Don’t let me down, down, down

Ouais, ne me laisse pas tomber

Ouais, ne me laisse pas tomber

Ne me laisse pas tomber

Alors ne me laisse pas tomber

Ne me laisse pas tomber

Ne me laisse pas tomber

Ne me laisse pas tomber, tomber, tomber

Перевод песни

Сбой, удар о стену

Прямо сейчас мне нужно чудо

Поторопитесь сейчас, мне нужно чудо

Мель, протягивая руку

Я зову тебя по имени, но тебя нет рядом

Я говорю твое имя, но тебя нет рядом

Je me suis écrasé et heurté un mur

Обслуживание j’ai besoin d’un чуда

Сопровождающий Dépêche-toi, J’ai Besoin d’Un Miracle

Je me suis échoué, tends-moi la main

J'appelle ton nom mais tu n'es pas là

Je dis ton nom mais tu n’es pas là

Ты мне нужен, ты мне нужен, ты мне нужен прямо сейчас

Да, ты мне нужен прямо сейчас

Так что не дай мне, не дай мне, не подведи меня

Я думаю, что сейчас схожу с ума

Это в моей голове, дорогая, я надеюсь

Что ты будешь здесь, когда ты мне понадобишься больше всего

Так что не дай мне, не дай мне, не подведи меня

Не подведи меня

Не подведи меня

J’ai besoin de toi, j’ai besoin de toi, j’ai besoin de toi actuellement

Ouais, j’ai besoin de toi maintenant

Alors ne me laisse pas, ne me laisse pas, ne me laisse pas tomber

Je crois je perds la tête maintenant

C’est dans ma tête, chéri, je l’espere

Que tu seras ici, quand j’aurai le plus besoin de toi

Alors ne me laisse pas, ne me laisse pas tomber

Ne me laisse pas tomber

Ne me laisse pas tomber

Не подведи меня, вниз, вниз

Не подведи меня,

Не подведи меня, вниз, вниз

Ne me laisse pas tomber, tomber, tomber

Ne me laisse pas tomber

Ne me laisse pas tomber, tomber, tomber

Не хватает времени

Я действительно думал, что ты на моей стороне

Но сейчас рядом со мной никого нет

Je suis à court de temps

Je pensais vraiment que etais de mon côté

Mais maintenant, il n'y a personne de mon côté

Ты мне нужен, ты мне нужен, ты мне нужен прямо сейчас

Да, ты мне нужен прямо сейчас

Так что не дай мне, не дай мне, не подведи меня

Я думаю, что сейчас схожу с ума

Это в моей голове, дорогая, я надеюсь

Что ты будешь здесь, когда ты мне понадобишься больше всего

Так что не дай мне, не дай мне, не подведи меня

Не подведи меня

Не подведи меня

J’ai besoin de toi, j’ai besoin de toi, j’ai besoin de toi actuellement

Ouais, j’ai besoin de toi maintenant

Alors ne me laisse pas, ne me laisse pas, ne me laisse pas tomber

Je crois je perds la tête maintenant

C’est dans ma tête, chéri, je l’espere

Que tu seras ici, quand j’aurai le plus besoin de toi

Alors ne me laisse pas, ne me laisse pas tomber

Ne me laisse pas tomber

Ne me laisse pas tomber

Не подведи меня, вниз, вниз

Не подведи меня, вниз, вниз

Не подведи меня, вниз, вниз

Не подведи меня, не подведи меня, вниз, вниз

Ne me laisse pas tomber, tomber, tomber

Ne me laisse pas tomber, tomber, tomber

Ne me laisse pas tomber, tomber, tomber

Ne me laisse pas tomber, ne me laisse pas tomber, tomber, tomber

О, я думаю, что сейчас схожу с ума

О, я думаю, что сейчас схожу с ума

О, je crois que je deviens folle

О, je crois que je perds la tête maintenant

Ты мне нужен, ты мне нужен, ты мне нужен прямо сейчас

Да, ты мне нужен прямо сейчас

Так что не дай мне, не дай мне, не подведи меня

Я думаю, что сейчас схожу с ума

Это в моей голове, дорогая, я надеюсь

Что ты будешь здесь, когда ты мне понадобишься больше всего

Так что не дай мне, не дай мне, не подведи меня

Не подведи меня

J’ai besoin de toi, j’ai besoin de toi, j’ai besoin de toi actuellement

Ouais, j’ai besoin de toi maintenant

Alors ne me laisse pas, ne me laisse pas, ne me laisse pas tomber

Je pense que je perds la tête maintenant

C’est dans ma tête, chéri, je l’espere

Que tu seras là, quand j’aurai le plus besoin de toi

Alors ne me laisse pas, ne me laisse pas, ne me laisse pas tomber

Ne me laisse pas tomber

Да, не подведи меня,

Да, не подведи меня,

Не подведи меня,

Так что не подведи меня,

Не подведи меня,

Не подведи меня

Не подведи меня, вниз, вниз

Ouais, ne me laisse pas tomber

Ouais, ne me laisse pas tomber

Ne me laisse pas tomber

Alors ne me laisse pas tomber

Ne me laisse pas tomber

Ne me laisse pas tomber

Ne me laisse pas tomber, tomber, tomber

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды