Mi Tesoro - Ramón Ayala, Cornelio Reyna
С переводом

Mi Tesoro - Ramón Ayala, Cornelio Reyna

Альбом
La Trayectoria 30 Exitos
Год
2008
Язык
`Испанский`
Длительность
181500

Ниже представлен текст песни Mi Tesoro, исполнителя - Ramón Ayala, Cornelio Reyna с переводом

Текст песни "Mi Tesoro"

Оригинальный текст с переводом

Mi Tesoro

Ramón Ayala, Cornelio Reyna

Оригинальный текст

Por andar robando ajeno

He pagado yo muy caro

Asi como yo me la robe

Asi me la robaron

Por andar conrtando flores en jardines extranjeros

La flor que estaba en mi casa se la llevo el jardinero

Y mi cama esta tan fria sin su amor

Ya estoy del otro lado del porton

Se la robe y me la robaron

Se la quite y me la quitaron

Esta vida todo cobra

Y ahora soy el pagador

Se la robe y me la robaron

Se la quite y me la quitaron

Y ahora estoy pagando el precio cuando se pierde un amor

Ya estoy del otro lado del porton

Ya estoy del otro lado del porton

Por andar robando ajeno

He pagado yo muy caro

Asi como yo me la robe

Asi me la robaron

Por andar cortando flores en jardines extranjeros

La flor que estaba en mi casa se la llevo el jardinero

Y mi cama esta tan fria sin su amor

Ya estoy del otro lado del porton

Se la robe y mem la robaron

Se la q uite y me la quitaron

Esta vida todo cobra

Y ahora soy el pagador

Se la robe y me la robaron

Se la quite y me la quitaron

Y ahora estoy pagando el precio cuando se pierde un amor

Ya estoy del otro lado del porton

Ya estoy del otro lado del porton

Ya estoy del otro lado del porton

To: SeRgIo AKA: «El Muchacho Alegre»

Перевод песни

за кражу чужого

я дорого заплатил

Так же, как я украл его

Вот как они украли это у меня

Для того, чтобы считать цветы в чужих садах

Цветок, который был в моем доме, забрал садовник.

И моя постель такая холодная без ее любви

Я уже по ту сторону ворот

Я украл это, и они украли это у меня

Я снял его, и они забрали его у меня.

В этой жизни все обвинения

И теперь я плательщик

Я украл это, и они украли это у меня

Я снял его, и они забрали его у меня.

И теперь я расплачиваюсь за потерю любви

Я уже по ту сторону ворот

Я уже по ту сторону ворот

за кражу чужого

я дорого заплатил

Так же, как я украл его

Вот как они украли это у меня

Для срезки цветов в зарубежных садах

Цветок, который был в моем доме, забрал садовник.

И моя постель такая холодная без ее любви

Я уже по ту сторону ворот

Я украл это, и мем украл это

Я забрал это, и они забрали это у меня

В этой жизни все обвинения

И теперь я плательщик

Я украл это, и они украли это у меня

Я снял его, и они забрали его у меня.

И теперь я расплачиваюсь за потерю любви

Я уже по ту сторону ворот

Я уже по ту сторону ворот

Я уже по ту сторону ворот

Кому: Сергио, он же: «Счастливый мальчик»

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды