Fuori dal paradiso - Raige
С переводом

Fuori dal paradiso - Raige

Альбом
Buongiorno L.A.
Год
2014
Язык
`Итальянский`
Длительность
269150

Ниже представлен текст песни Fuori dal paradiso, исполнителя - Raige с переводом

Текст песни "Fuori dal paradiso"

Оригинальный текст с переводом

Fuori dal paradiso

Raige

Оригинальный текст

Siamo fatti, siamo fatti della stessa materia, la medesima

Ti spogli e ti sciogli su di me come l’ostia in bocca alla Cresima

Io l’ho pensato non appena t’ho vista, eri di spalle

E con quelle gambe lunghe da perdere gli occhi anche solo a guardarle

Sono Alex, madame, tu hai un nome da Bazar

Io lo so che corro, Dakar, ma mi hai stregato, Alakazam

Non vedo possibilità

Se non insieme e via da qua

Lascia le tue amiche al bar

Troviamo un posto giù in città

Il mare di notte ha il suo fascino

Luci sull’acqua, io mi trascino come uno strascico

Talmente ubriaco che sbiascico

E tu non te ne accorgi neppure

Ubriaca come me, entrambi senza forzature

Come se fossimo solo delle ombre scure

Togliamo le armature

Sganciamo le sicure

Ti prendo le misure

Io lo voglio e, poi, tu pure

Ti si legge addosso, baby

Siamo uguali io e te, anche se, stiamo bene in tutto il mondo

Ancora non c'è, una casa o un posto veramente nostro

Ce n'è di belli, però

Come noi non ne faranno più

Ce n'è di bravi, però

Come noi ne fanno più

Forse è la sorte, forse le colpe

Ma io questa vita non la cambierei

Né per i soldi, né per la fama

Fuori dal paradiso, ma insieme a lei

La strada scorre sotto le ruote

Poi sotto i piedi, sotto le suole

Otto passate, un quarto alle nove

Gente si muove, fuori c'è il sole

Già ci spogliamo sulle scale e salire non è facile, (non è facile)

Trovare casa è un’impresa, la botta non ci è scesa

Chiavi nella toppa, apri la porta

Entra di corsa, chiudi la porta

Tu fuori dal top, io senza canotta

Tu senza più tacchi, tolgo le Jordan, baby

Sa di Grey Goose anche il tuo shatush

Ti prendo dai fianchi e ti tiro su come una touche

Ho le tue cosce sulle mie anche

Inizi ad ansimare ed io anche, anthem

Siamo meglio di cassa e rullante

Questa sintonia è sinfonia

Un intreccio di braccia e di gambe

E' una terapia all’istante

Su di me ne hai sentite tante

Su di te ne ho sentite altrettante

Ma niente corrisponde al vero

A letto anche meglio di quel che credevo

Siamo fatti, siamo fatti l’uno per l’altra

Siamo sfatti, disfatti l’uno sull’altra

Ce n'è di belli, però

Come noi non ne faranno più

Ce n'è di bravi, però

Come noi ne fanno più

Forse è la sorte, forse le colpe

Ma io questa vita non la cambierei

Né per i soldi, né per la fama

Fuori dal paradiso, ma insieme a lei

Non riesco a farcene una colpa

Non sempre, ma capita

Dio li fa e il diavolo li accoppia

Due corpi, un’anima

Noi non andiamo in chiesa

E non facciamo la spesa per la cena di domenica

E siamo in giro a bere oppure a letto insieme

E ogni volta sembra l’ultima

Ce n'è di belli, però

Come noi non ne faccio più

Ce n'è di bravi, però

Come noi ne fanno più

Ce n'è di belli, però

Come noi non ne faranno più

Ce n'è di bravi, però

Come noi ne fanno più

Ce n'è di belli, però

Come noi non ne faranno più

Ce n'è di bravi, però

Come noi ne fanno più

Forse è la sorte, forse le colpe

Ma io questa vita non la cambierei

Né per i soldi, né per la fama

Fuori dal paradiso, ma insieme a lei

Перевод песни

Мы сделаны, мы сделаны из одного и того же материала, из одного и того же

Ты раздеваешься и таешь на мне, как хозяин во рту на конфирмации

Я подумал об этом, как только увидел тебя, ты был сзади

И с этими длинными ногами ты теряешь глаза, просто глядя на них.

Я Алекс, мадам, у вас базарное имя

Я знаю, что бегу, Дакар, но ты заколдовал меня, Алаказам

не вижу возможности

Если не вместе и далеко отсюда

Оставьте своих друзей в баре

Давайте найдем место в городе

Ночное море имеет свое очарование.

Огни на воде, я тащу себя как поезд

Так пьян, что схожу с ума

И ты этого даже не замечаешь

Пьяный, как я, оба без принуждения

Как будто мы были просто темными тенями

Снимем доспехи

Освобождаем предохранители

я сниму ваши мерки

Я хочу этого, а потом и ты

Вы можете прочитать это, детка

Мы такие же, как ты и я, хотя у нас все в порядке во всем мире

До сих пор нет дома или места, которое действительно было бы нашим

Хотя есть и красивые

Как и мы, они больше не будут этого делать

Хотя есть и хорошие

Поскольку мы делаем больше

Может быть, это судьба, может быть, ошибки

Но я бы не изменил эту жизнь

Ни за деньги, ни за славу

С неба, но с ней

Дорога бежит под колесами

Потом под ноги, под подошвы

Восемь минут, без четверти девять

Люди переезжают, на улице солнечно

Мы уже раздеваемся на лестнице и подниматься нелегко, (не легко)

Поиск дома - это бизнес, удар не прошел

Ключи в замке, открой дверь

Беги, закрой дверь

Ты сверху, я без майки

Ты без каблуков, сними Джорданы, детка

Твой шатуш тоже похож на Серого гуся

Я беру тебя с бедер и подтягиваю, как прикосновение

У меня твои бедра на моих бедрах

Ты начинаешь задыхаться, и я тоже, гимн

Мы лучше, чем удар и ловушка

Эта гармония - симфония

Переплетение рук и ног

Это мгновенная терапия

Вы так много слышали обо мне

Я столько слышал о тебе

Но ничего не верно

В постели даже лучше, чем я думал

Мы созданы, мы созданы друг для друга

Мы расстались, расстались друг с другом

Хотя есть и красивые

Как и мы, они больше не будут этого делать

Хотя есть и хорошие

Поскольку мы делаем больше

Может быть, это судьба, может быть, ошибки

Но я бы не изменил эту жизнь

Ни за деньги, ни за славу

С неба, но с ней

Я не могу винить это

Не всегда, но бывает

Бог делает их, а дьявол их спаривает

Два тела, одна душа

Мы не ходим в церковь

И мы не делаем покупки на ужин в воскресенье

И мы пьем или в постели вместе

И каждый раз это кажется последним

Хотя есть и красивые

Как и мы, я больше этого не делаю

Хотя есть и хорошие

Поскольку мы делаем больше

Хотя есть и красивые

Как и мы, они больше не будут этого делать

Хотя есть и хорошие

Поскольку мы делаем больше

Хотя есть и красивые

Как и мы, они больше не будут этого делать

Хотя есть и хорошие

Поскольку мы делаем больше

Может быть, это судьба, может быть, ошибки

Но я бы не изменил эту жизнь

Ни за деньги, ни за славу

С неба, но с ней

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды