Ниже представлен текст песни Bir Ara Verelim, исполнителя - Rafet El Roman с переводом
Оригинальный текст с переводом
Rafet El Roman
Zor uzun bir kavgadan ibaret
Şimdi bizi anlayabilmek
Mutluluk hep aranan
Bulunmayan bir şey mi sanki?
Güven, yalan hep aynı mesele
Nedir bu sorgu sual?
Geçimsiz hale geçiren
Bizi bu tutarsız şüpheler
Çok yorulduk, alıngan olduk
Karışmış duygular
Bir ara verelim mi?
Bize yarar
Tam şuramda inceden bir ağrı sızı var
Geçmiyor kalbimden söylemek, haydi hoşçakal
Sevdik, sevildik şimdi herşey bitti mi yani?
Geçti mi o güzel günlerin keyfiyle zevki?
Saf, temiz, naiftik ikimizde
Ne oldu düştük bu hale?
Gereksiz bir inat
Sıkıntılarla bunalımlardayız
Ya sen, ya ben gitsin bu evden
Hastalıklı bir aşk bu
Mutluluk hep aranan
Bulunmayan bir şey değil ki
Çok yorulduk, alıngan olduk
Karışmış duygular
Bir ara verelim mi?
Bize yarar
Tam şuramda inceden bir ağrı, sızı var
Geçmiyor kalbimden söylemek, haydi hoşçakal
Sevdik, sevildik şimdi herşey bitti mi yani?
Geçti mi o güzel günlerin keyfiyle zevki?
Tam şuramda inceden bir ağrı, sızı var
Geçmiyor kalbimden söylemek, haydi hoşçakal
Sevdik, sevildik şimdi herşey bitti mi yani?
Geçti mi o güzel günlerin keyfiyle zevki?
Это просто тяжелый долгий бой
понять нас сейчас
Счастье всегда ищут
Это что-то, чего не существует?
Доверяй, лги, это всегда одно и то же
Что это за запрос?
некомпетентный
Эти непоследовательные сомнения
Мы так устали, мы обидчивы
смешанные чувства
Сделаем перерыв?
принести нам пользу
Здесь есть тонкая боль
Не в моем сердце сказать, давай попрощаемся
Мы любили, мы были любимы, теперь все кончено?
Удовольствие от тех прекрасных дней прошло?
Чистый, чистый, наивный в нас обоих
Что случилось, мы попали в эту ситуацию?
ненужная обида
Мы в беде с неприятностями
Либо ты, либо я покидаем этот дом
Это больная любовь
Счастье всегда ищут
Это не то, что не найдено
Мы так устали, мы обидчивы
смешанные чувства
Сделаем перерыв?
принести нам пользу
Здесь есть небольшая боль и боль
Не в моем сердце сказать, давай попрощаемся
Мы любили, мы были любимы, теперь все кончено?
Удовольствие от тех прекрасных дней прошло?
Здесь есть небольшая боль и боль
Не в моем сердце сказать, давай попрощаемся
Мы любили, мы были любимы, теперь все кончено?
Удовольствие от тех прекрасных дней прошло?
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды