Aveva un bavero - Quartetto Cetra
С переводом

Aveva un bavero - Quartetto Cetra

Год
2013
Язык
`Итальянский`
Длительность
226850

Ниже представлен текст песни Aveva un bavero, исполнителя - Quartetto Cetra с переводом

Текст песни "Aveva un bavero"

Оригинальный текст с переводом

Aveva un bavero

Quartetto Cetra

Оригинальный текст

Nelle sere fredde e scure

Presso il fuoco del camino

Quante storie, quante fiabe

Raccontava il mio nonnino

La più bella ch’io ricordo

È la storia di un amore

Di un amore appassionato

Che felice non finì

Ed il cuore di un poeta

A tal punto intenerì

Che la storia di quei tempi

Mise in musica così:

Aveva un bavero color zafferano

E la marsina color ciclamino

Veniva a piedi da Lodi a Milano

Per incontrare la bella Gigogin

Passeggiando per la via

Le cantava: «Mio dolce amor

Gigogin, speranza mia

Coi tuoi baci mi rubi il cuor»

E la storia continua: lui fu mandato soldatino in Piemonte, ed ogni mattina le

inviava un fiore sull’acqua di una roggia che passava per Milano.

Finché un giorno…

Lui, saputo che il ritorno

Finalmente era vicino

Sopra l’acqua un fior d’arancio

Deponeva un bel mattino

Lei, vedendo e indovinando

La ragione di quel fiore

Per raccoglierlo si spinse

Tanto tanto che cascò

Sopra l’acqua, con quel fiore

Verso il mare se ne andò

E anche lui, per il dolore

Dal Piemonte non tornò

Aveva un bavero color zafferano

E la marsina color ciclamino

Veniva a piedi da Lodi a Milano

Per incontrare la bella Gigogin

Lei lo attese nella via

Fra le stelle stringendo un fior

E in un sogno di poesia

Si trovarono uniti ancor

Stretta la foglia, larga la via;

dite la vostra, ché noi abbiamo detto…

un bavero color zafferano

La storia di un amor

Перевод песни

В холодные темные вечера

У огня в камине

Сколько историй, сколько сказок

Мой дедушка говорил

Самый красивый я помню

Это история любви

Страстной любви

Как счастье не закончилось

И сердце поэта

В этот момент он смягчился

Что за история тех времен

Он положил это на музыку так:

У него был шафрановый воротник

И фрак цикламенового цвета

Он пришел пешком из Лоди в Милан

Встретить красавицу Гигогину

Прогуливаясь по улице

Он пел ей: «Моя сладкая любовь

Гигогин, моя надежда

Своими поцелуями ты украл мое сердце"

И история продолжается: его отправили солдатом в Пьемонт, и каждое утро там

он послал цветок по воде канала, проходящего через Милан.

До одного дня ...

Ему известно, что возвращение

Он был наконец близок

Над водой цветок апельсина

Он заложил прекрасное утро

Вы, видя и угадывая

Причина этого цветка

Чтобы поднять его, он толкнул

Настолько, что он упал

Над водой, с этим цветком

К морю он ушел

И он тоже, от боли

Он не вернулся из Пьемонта

У него был шафрановый воротник

И фрак цикламенового цвета

Он пришел пешком из Лоди в Милан

Встретить красавицу Гигогину

Она ждала его на улице

Среди звезд, сжимающих цветок

И во сне поэзия

Они снова оказались едиными

Лист узкий, путь широкий;

выскажи свое мнение, потому что мы сказали...

воротник шафранового цвета

История любви

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды