Last Day Of The Miners Strike - Pulp
С переводом

Last Day Of The Miners Strike - Pulp

  • Альбом: Hits

  • Год выхода: 2001
  • Язык: Английский
  • Длительность: 5:55

Ниже представлен текст песни Last Day Of The Miners Strike, исполнителя - Pulp с переводом

Текст песни "Last Day Of The Miners Strike"

Оригинальный текст с переводом

Last Day Of The Miners Strike

Pulp

Оригинальный текст

Kids are spitting on the Town Hall steps & frightening old ladies

I dreamt that I was living back in the mid 1980s

People marching, people shouting, people wearing pastel leather

The future’s ours for the taking now, if we just stick together

And I said

«Hey, lay your burden down

Seems the last day of the miners' strike

Was the Magna Carta in this part of town»

Well my body sank below the ground, it became as black as night

Overhead the sound of horses' hooves, people fighting for their lives

Some joker in a headband was still getting chicks for free

And Big Brother was still watching you, back in the days of '83

And I said

«Hey, lay your burden down

Seems the last day of the miners' strike

Was the Magna Carta in this part of town»

Well by 1985 I was as cold as cold could be

But no-one was underground to dig me out and set me free

87 socialism gave way to socialising

So put your hands up in the air once more, the north is rising…

And I said

«Hey, lay your burden down

Seems the last day of the miners' strike

Was the Magna Carta in this part of town»

Sing Hallelujah, sing Hallelujah

Don’t let them fool you again, sing Hallelujah

By now I’m sick & tired of just living in this hole

So I took the ancient tablets, blew off the dust

Swallowed them whole

Oh come on, let’s get together

Oh come on, the past is gone

Well the very first Commandment:

Come on, come on

Let’s get it on, come on let’s get it on

Get it on.

Get it on

Hey, lay your burden down

Seems the last day of the miners' strike

Was the Magna Carta in this part of town

Перевод песни

Дети плюют на ступеньки ратуши и пугают старушек

Мне снилось, что я живу в середине 1980-х

Люди маршируют, люди кричат, люди в пастельных тонах

Будущее принадлежит нам сейчас, если мы просто будем держаться вместе

И я сказал

«Эй, сложи свое бремя

Кажется, последний день забастовки шахтеров

Была ли в этой части города Великая хартия вольностей»

Ну, мое тело погрузилось под землю, оно стало черным, как ночь

Наверху звук копыт лошадей, люди борются за свою жизнь

Какой-то шутник в повязке все еще получал цыпочек бесплатно

И Большой Брат все еще наблюдал за тобой, еще в дни 83

И я сказал

«Эй, сложи свое бремя

Кажется, последний день забастовки шахтеров

Была ли в этой части города Великая хартия вольностей»

Ну, к 1985 году мне было так холодно, как может быть холодно.

Но никто не был под землей, чтобы выкопать меня и освободить

87 социализм уступил место социализации

Так что поднимите руки вверх еще раз, север поднимается…

И я сказал

«Эй, сложи свое бремя

Кажется, последний день забастовки шахтеров

Была ли в этой части города Великая хартия вольностей»

Пой Аллилуйя, пой Аллилуйя

Не дай им снова одурачить тебя, пой Аллилуйя

К настоящему времени мне надоело просто жить в этой дыре

Так что я взял древние таблички, сдул пыль

Проглотил их целиком

О, давай, давайте вместе

О, да ладно, прошлое ушло

Ну и самая первая Заповедь:

Давай давай

Давай, давай, давай, давай

Получите это.

Получить его

Эй, опусти свое бремя

Кажется, последний день забастовки шахтеров

Была ли Великая хартия вольностей в этой части города

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды