Inaya - Psy 4 De La Rime
С переводом

Inaya - Psy 4 De La Rime

Год
2022
Язык
`Французский`
Длительность
301340

Ниже представлен текст песни Inaya, исполнителя - Psy 4 De La Rime с переводом

Текст песни "Inaya"

Оригинальный текст с переводом

Inaya

Psy 4 De La Rime

Оригинальный текст

J’ai souvent eu tendance, à rapper ma peine

Aujourd’hui j’viens chanter ma joie, Inaya

Je vis dans les étoiles depuis que t’es là

Regarde-moi, regarde-moi

Je n’sais plus avoir mal depuis que t’es là

Viens dans mes bras viens dans mes bras

Oh Inaya oh Inaya

Ma fille 12 juillet 07, ton arrivée au monde a changé ma vie

Elles t’ont mis dans mes bras et j’ai eu l’impression d’avoir volé un bout du

Paradis

Je n’savais pas que Dieu m’aimait autant, jusqu’au moment ou tu m’as sourit

Et là le temps s’est arrêté, comment te l’expliquer?

Oui tu es pour moi, celle qui réussit à soigner mes plaies

Je serai pour toi, celui qui f’ra la guerre pour que t’aies la paix

Mon amour pour toi, devrait être camisolé

Mais comment te l’expliquer?

Je vis dans les étoiles depuis que t’es là

Regarde-moi, regarde-moi

Je n’sais plus avoir mal depuis que t’es là

Viens dans mes bras viens dans mes bras

Oh Inaya

Oh Inaya

Tu es ma plus belle poésie, ton rire, ma plus belle mélodie, tes fous rires mes

plus belles symphonies

Ton visage mon plus beau paysage, ton regard mon plus beau voyage

Tes p’tites mains mes plus belles caresses, tes p’tites joues l’endroit préféré

de mes lèvres

Donc fini les SOS, comment te l’expliquer?

Oui tu es pour moi, celle qui réussit à soigner mes plaies

Je serai pour toi, celui qui f’ra la guerre pour que t’aies la paix

Mon amour pour toi, devrait être camisolé

Mais comment te l’expliquer?

Je vis dans les étoiles depuis que t’es là

Regarde-moi, regarde-moi

Je n’sais plus avoir mal depuis que t’es là

Viens dans mes bras viens dans mes bras

Oh Inaya

Oh Inaya

Yeah !

Ma fille, t’es ma vie tu sais

Ma vie, Inaya Inaya

Ma fille, depuis que Cupidon m’a présenté ta mère

L’aiguille de ma boussole me dirige que vers un rêve

De t’avoir auprès de moi, accroche-toi à mes ailes

Pour toi j’irai chercher les perles de pluie dont parlait Brel

Moi j’suis fou d’toi, j’viens du ciel et les étoiles entre elles

Be parlent pas de Marie mais que de toi !

T’es ma plus belle médaille, tous mes cris, mes SOS

Sont partis dans les airs depuis que t’es ma fille, ma bataille

Je vis dans les étoiles depuis que t’es là

Regarde-moi, regarde-moi

Je n’sais plus avoir mal depuis que t’es là

Viens dans mes bras viens dans mes bras

Oh Inaya

Oh Inaya

Yeah Inaya, ma fille, ma vie…

Перевод песни

Я часто стремился читать рэп о своей боли

Сегодня я пришел спеть свою радость, Иная.

Я живу среди звезд с тех пор, как ты здесь

Посмотри на меня, посмотри на меня

Я больше не знаю, как причинять боль с тех пор, как ты был здесь

иди в мои объятия иди в мои объятия

О Иная, о Иная

Моя дочь 12 июля 07, твой приход в этот мир изменил мою жизнь

Они обнимали тебя, и мне казалось, что я украл кусочек

Небеса

Я не знал, что Бог так любит меня, пока ты не улыбнулась мне.

И там время остановилось, как вам это объяснить?

Да ты для меня тот, кто сумеет залечить мои раны

Я буду для тебя тем, кто будет воевать, чтобы у тебя был мир

Моя любовь к тебе должна быть в смирительной рубашке

Но как тебе это объяснить?

Я живу среди звезд с тех пор, как ты здесь

Посмотри на меня, посмотри на меня

Я больше не знаю, как причинять боль с тех пор, как ты был здесь

иди в мои объятия иди в мои объятия

О Иная

О Иная

Ты моя самая красивая поэзия, твой смех, моя самая красивая мелодия, твой смех мой

самые красивые симфонии

Твое лицо — мой самый красивый пейзаж, твой взгляд — мое самое красивое путешествие.

Твои ручонки мои самые красивые ласки, твои щечки любимое место

из моих губ

Так что больше никакого SOS, как тебе это объяснить?

Да ты для меня тот, кто сумеет залечить мои раны

Я буду для тебя тем, кто будет воевать, чтобы у тебя был мир

Моя любовь к тебе должна быть в смирительной рубашке

Но как тебе это объяснить?

Я живу среди звезд с тех пор, как ты здесь

Посмотри на меня, посмотри на меня

Я больше не знаю, как причинять боль с тех пор, как ты был здесь

иди в мои объятия иди в мои объятия

О Иная

О Иная

Ага!

Девушка, ты моя жизнь, ты знаешь

Моя жизнь, Иная Иная

Моя дочь, с тех пор как Купидон познакомил меня с твоей матерью

Моя стрелка компаса указывает мне только на сон

Чтобы ты был со мной, держись за мои крылья

Для тебя я достану жемчуг дождя, о котором говорил Брель.

Я, я без ума от тебя, я пришел с неба и звезд между ними

Не говори о Мари, а только о тебе!

Ты моя самая красивая медаль, все мои крики, мой SOS

Поднялся в воздух, так как ты моя девушка, моя битва

Я живу среди звезд с тех пор, как ты здесь

Посмотри на меня, посмотри на меня

Я больше не знаю, как причинять боль с тех пор, как ты был здесь

иди в мои объятия иди в мои объятия

О Иная

О Иная

Да, Инайя, моя дочь, моя жизнь...

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды