
Ниже представлен текст песни Memories, исполнителя - Provision с переводом
Оригинальный текст с переводом
Provision
Another restless night, am I the one who’s blind
Can I not see your realm of infidelity.
No call upon the phone, no
Letter to be found.
Your whereabouts tonight remain a mystery
My friends are telling lies, I’ve come to realize.
Their sentiments will
Amount to nothing.
I see it in your eyes, it comes as no surprise
Why should I question the end, it’s coming
I’m tired of being rejected, and crying.
Till you come home
I shouldn’t feel this neglected, disrespected.
When I’m all alone
There’s not a thing you can say to make me stay this time
So rely on the memories.
You can cry on the memories
Please take a moment now, you have to hear me out
To understand these feelings inside my head
You have to comprehend, I’m living in your sin.
With careless
Movements and no regrets.
Everything you thought we shared, this
Love has gone nowhere.
Don’t change the subject at hand with
Excuses.
It’s time that we move on, no turning back this time
Our destiny as one becomes an execution
Еще одна беспокойная ночь, я тот, кто слеп
Разве я не вижу твоего царства неверности.
Нет звонка по телефону, нет
Письмо, которое нужно найти.
Ваше местонахождение сегодня вечером остается загадкой
Я понял, что мои друзья лгут.
Их чувства будут
Ничего не стоит.
Я вижу это в твоих глазах, это неудивительно
Почему я должен сомневаться в конце, он приближается
Я устала быть отвергнутой и плакать.
Пока ты не вернешься домой
Я не должен чувствовать пренебрежение, неуважение.
Когда я совсем один
На этот раз ты ничего не можешь сказать, чтобы заставить меня остаться
Так что полагайтесь на воспоминания.
Вы можете плакать над воспоминаниями
Пожалуйста, найдите минутку, вы должны меня выслушать
Чтобы понять эти чувства в моей голове
Ты должен понять, я живу в твоем грехе.
С небрежным
Движения и никаких сожалений.
Все, что, как вы думали, мы разделили, это
Любовь никуда не делась.
Не меняйте тему разговора на
Оправдания.
Пришло время двигаться дальше, на этот раз нет пути назад
Наша судьба становится казнью
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды