Prime Time - Promoe
С переводом

Prime Time - Promoe

  • Альбом: Government Music

  • Год выхода: 2001
  • Язык: Английский
  • Длительность: 4:15

Ниже представлен текст песни Prime Time, исполнителя - Promoe с переводом

Текст песни "Prime Time"

Оригинальный текст с переводом

Prime Time

Promoe

Оригинальный текст

«Prisoner code THX 1138/

I’m a break the chains and lidigate Bill Gates/

and Ricky Lake type intruders of your private life/

It’s like they got a million private eyes in the public eye/

Then they publicize double lies in a love disguise/

Wolf in a sheep clothing, I just love these guys/

talking about freedom of speech, freedom of the word/

It’s a well known fact you need cash to make your self heard/

with topics like this they don’t literally stop me/

but I’d be happy to sell 20 000 copies/

That don’t make no revolution, so what am I to do then?/

Rather die looting, then get my message diluted/

Dilemma, either you say nothing to a lot of people/

or you try and kick some sense to a minority of equals/

who already know what you know and don’t need to be schooled/

while 85% of the population keeps getting fooled/

Massmedia misleading ya/

all them press idiots gets greedier/

chasing headlines and deadlines, the truth left behind/

It’s primetime and the blind lead the blind/

They tried to drug me with TV, deceive and mislead me/

but on the low though, I don’t keep what they feed me/

Believe me, I throw it up like a bulimic/

Don’t tell noone though or they’ll put me in a clinic/

for brainwashing, they wanna stop my guys/

With money and lies, they got the truth monopolized/

Manipulate and pollute the mind states/

Generations are mind-raped/

My voice echoed off the Walls of Jericho and Berlin in the old days/

Listen close and hear it now in your own hallways/

It’s your baby brother quoting me he got all tapes/

Some youths of today want substance, not All Saints/

Massmedia don’t wanna deal with the real issues/

They want you to think, life is about chasing the riches/

But that materialistic shit will fade away/

Don’t get caught up in the modern day slavery trade/

The unemployed no longer want to be used/

Modern day slavery, computer rules/

In the school system, of miseducation/

The entertainment business of indoctrination/

Capitalist intrests, run the press and information/

Highway to hell approaching, the end-station/

At a faster pace than, Formula 1 racing/

Blaming the problems of society, on immigration/

when Sweden make guns, export it to poor nations/

Causing wars and starvations, killing africans and asians/

Calling it «foreign relations» and it’s all annihilation/

Yo, you force them to leave their homeland for an unknown land/

then look upon them as more barbaric than Conan/

They ask you for work, and you say 'no man, you can’t be trusted'/

They walk down your street and get busted/

By your so-called justice designed to chain minds/

to put you in the lead, and the others behind/

Well I will never trod your road again, never vote again/

cus you will use them as a scape goat again/

I’ll raid your radio-show again, like once P. E/

run up in your office screaming and raving play me!/

I got the hottest beats out there courtesy of Embee/

and rhymes with the message to set your mindstate free/

Перевод песни

«Код заключенного THX 1138/

Я разорву цепи и засужу Билла Гейтса/

и вторгшиеся в вашу личную жизнь типа Рики Лейка/

Как будто у них есть миллион частных сыщиков в глазах общественности /

Затем они предают гласности двойную ложь под видом любви.

Волк в овечьей шкуре, я просто обожаю этих парней/

говорить о свободе слова, свободе слова/

Общеизвестно, что вам нужны деньги, чтобы вас услышали.

с такими темами они буквально не останавливают меня/

но я был бы рад продать 20 000 копий/

Это не делает революции, так что же мне делать тогда?/

Лучше умереть в мародерстве, чем разбавлять мое сообщение /

Дилемма: либо ты ничего не говоришь многим людям/

или вы пытаетесь внушить какой-то смысл меньшинству равных/

которые уже знают то, что знаете вы, и их не нужно обучать/

в то время как 85 % населения продолжают дурачить/

СМИ вводят вас в заблуждение

все они пресс-идиоты становятся все более жадными /

гоняясь за заголовками и сроками, правда осталась позади/

Это прайм-тайм, и слепые ведут слепых /

Меня пытались накачать телевизором, обмануть и ввести в заблуждение/

но на низком, хотя, я не держу то, что они кормят меня/

Поверь мне, я бросаю это, как булимик /

Только никому не говори, а то меня в клинику положат.

для промывания мозгов, они хотят остановить моих парней/

С деньгами и ложью они монополизировали правду.

Манипулировать и загрязнять состояния ума /

Поколения изнасилованы разумом /

Мой голос эхом отдавался от стен Иерихона и Берлина в старые времена.

Слушайте внимательно и слушайте сейчас в своих коридорах/

Это твой младший брат цитирует меня, у него есть все кассеты/

Некоторым сегодняшним молодым людям нужна субстанция, а не Все Святые.

СМИ не хотят заниматься реальными проблемами/

Они хотят, чтобы вы думали, что жизнь состоит в погоне за богатством.

Но это материалистическое дерьмо исчезнет /

Не увлекайтесь современной работорговлей.

Безработные больше не хотят, чтобы их использовали/

Современное рабство, компьютерные правила/

В школьной системе неправильного воспитания/

Развлекательный бизнес идеологической обработки /

Капиталистические интересы, управление прессой и информацией/

Приближается шоссе в ад, конечная станция/

В более быстром темпе, чем в гонках Формулы-1.

Обвинение проблем общества в иммиграции/

когда Швеция производит оружие, экспортируйте его в бедные страны/

Вызывая войны и голод, убивая африканцев и азиатов/

Называть это «международными отношениями» и все это уничтожать/

Йоу, ты заставляешь их покинуть родину в неведомую землю/

тогда считай их более варварскими, чем Конан/

Тебя просят на работу, а ты говоришь: «Нет, мужик, тебе нельзя доверять»/

Они идут по твоей улице и их арестовывают/

Твоим так называемым правосудием, призванным связать умы/

поставить вас впереди, а остальных позади/

Что ж, я больше никогда не пойду по твоей дороге, никогда больше не буду голосовать.

потому что вы снова будете использовать их как козлов отпущения /

Я снова набегу на ваше радио-шоу, как когда-то P.E/

беги в свой офис, крича и бредя, сыграй со мной!/

У меня самые горячие биты благодаря Embee/

и рифмуется с сообщением, чтобы освободить ваше сознание/

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды