
Ниже представлен текст песни Medo, исполнителя - Prodigio с переводом
Оригинальный текст с переводом
Prodigio
Tu acordas cedo e pões a tua farda
Comes qualquer coisa e pões-te na estrada
E enches os relatórios
Não se passa nada
Não vês hora de espancar alguns pretos na esquadra
Antes que essa hora chegue
Brada, escuta
Antes de espancares os putos
Ouve essas perguntas
Tu conheces esses putos de algum lado?
Será que não carregas traumas do passado?
Tu és a favor ou contra a violência?
Tem a ver com couro, é muita coincidência
Tens que ser honesto comigo e contigo
Porque é que quando os putos são pretos és agressivo?
Não somos todos espertalhões nem todos otários
Gostaria de te lembrar que eu pago o teu salário
Os teus colegas não todos como tu eu sei que não
Mas nós também não somos todos marginais, eis a questão
Se dependesse de ti
Ainda me escravizavas
Se dependesse de ti
Ainda me acorrentavas
Escotiavas
Leioloavas
Eu sei que o teu silêncio significa falta de palavras
Concordas comigo né?
Não tenhas medo (2x)
Por favor não tenhas medo de amar
Não
Não tenhas medo (2x)
Por favor não tenhas medo de amar
Não
Brada eu entendo que o teu trabalho seja duro
Mano eu percebo
É perigoso mano, eu juro
Mas tu escolheste a profissão
Não sejas imaturo
Tu és a nossa segurança
Não sejas inseguro
Tu revistaste a minha irmã
E sabias que não devias
Meteste a mão na vagina
Ela chorava e tu sorrias
Eu não quero saber das leis
Se podes ou não
Imagina a tua mulher a sentir a minha mão
Imagina o teu filho a sentir o meu bastão
Imagina a minha mão na cara do teu irmão
Tu vinhas trazer segurança
Mas eu não te confio
O problema é que julgas pela cor
Mano isso é doêntio
Eu próprio já fui espancado
Algemado
Humilhado no passado
Sem razão
Minha opinião
Eu não guardo segredo
Teu mambo não é coragem
Mano, tens medo
Вы просыпаетесь рано и надеваете форму
Поешь что-нибудь и в путь
И вы заполняете отчеты
Ничего не произошло
Не могу дождаться, когда изобью черных в полицейском участке.
Прежде чем придет время
кричи, слушай
Прежде чем отшлепать детей
послушайте эти вопросы
Вы откуда-то знаете этих детей?
Не несете ли вы травм из прошлого?
Вы за или против насилия?
Это связано с кожей, это много совпадений
Ты должен быть честным со мной и с самим собой
Почему ты такой агрессивный, когда дети черные?
Мы не все умники и не все лохи
Я хотел бы напомнить вам, что я плачу вашу зарплату
Твои коллеги не все такие, как ты, я знаю, что они не такие
Но и мы не все маргиналы, вот в чем вопрос
Если бы это зависело от тебя
Ты все еще поработил меня
Если бы это зависело от тебя
Ты все еще приковал меня
разведка
Лейолоавас
Я знаю, что твое молчание означает отсутствие слов
Ты согласен со мной, да?
Не бойся (2 раза)
Пожалуйста, не бойтесь любить
Нет
Не бойся (2 раза)
Пожалуйста, не бойтесь любить
Нет
Брада, я понимаю, что твоя работа тяжелая
Бро, я понимаю
Это опасно, братан, клянусь
Но ты выбрал профессию
не будь незрелым
Вы наша безопасность
не будь неуверенным
Вы искали мою сестру
И ты знал, что не должен
Вы засунули руку во влагалище
Она плакала, а ты улыбался
Я не хочу знать о законах
Если вы можете или нет
Представьте, что ваша жена чувствует мою руку
Представьте, что ваш ребенок чувствует мою палку
Представь мою руку на лице твоего брата
Вы пришли, чтобы обеспечить безопасность
Но я тебе не доверяю
Проблема в том, что вы судите по цвету
Человек это больной
меня самого уже били
в наручниках
Униженный в прошлом
Без причины
Мое мнение
я не держу в секрете
Ваше мамбо - это не смелость
Человек, ты боишься?
Anselmo Ralph, Djodje, Prodigio • 2020
Orelha Negra, Nga, Prodigio • 2013
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды