Wölfe - Prinz Pi

Wölfe - Prinz Pi

  • Год выхода: 2020
  • Язык: Немецкий
  • Длительность: 2:57

Ниже представлен текст песни Wölfe, исполнителя - Prinz Pi с переводом

Текст песни "Wölfe"

Оригинальный текст с переводом

Wölfe

Prinz Pi

Оригинальный текст

Mit dem Morgengrauen kommt der Nebel raus

Ich habe ein paar Tote in meinem Lebenslauf

Waffe angelegt, zwei Patronen im Lauf

Wir haben unendlich viele Zimmer ohne Haus

Wir stehen in Städten, die schon übermorgen Staub sind

Lebten in dem Glauben, man könnte alles kaufen

Sicherheit, Zufriedenheit, ein paar Stunden Familienzeit

Westliche Werte sind Erze, von dem nie was bleibt

Kauf' dir mal paar liter Luft, die man noch atmen kann

Kauf' dir mal ein sauberes Meer, in dem man baden kann

Kauf' dir mal ein Stückchen Erde, ohne Gift darin

Schon bald gibt es nur noch Leben, wo die Lichter sind

Wir geh’n zurück in die Wälder und die Berge

Begraben uns’re Toten in der Kälte dieser Erde

Aus dem dann Korn wächst, von dem wir uns ernähren

Und der Boden explodiert vor Leben, wenn wir ihn nicht teeren

Die Sonne schenkt ihre Strahlen einer neuen Welt

Die Nächte tief violett und die Feuer hell

Es ist warm in dem Kreis, wir sind alle hier

Was gestern noch unser Geld war, ist Altpapier

Die Sonne schenkt ihre Strahlen einer neuen Welt

Die Augen von den wilden Tieren leuchten gelb

Vor dem Zaun sind die Wölfe in der Nacht auf Jagd

Bald sind ihre Zähne scharf für den Maschendraht

Es wird die gleiche Sonne sein, die auf die Ruinen scheint

Die gleichen Falken da am Himmel, es wird ihre Zeit

Ein Fingerzug zwischen dem Hunger und einem toten Reh

Wenn der Krieg vorbei ist, dann beginnt die Odyssee

Alter Lada Niva voll Benzinkanister

Erst in großer Not werden die Menschen wieder wie Geschwister

Irgendwann, da hat auch Rom gebrannt

Und die freien Sklaven haben um den leeren Thron getanzt

Wir haben vergessen, dass Ruinen uns vor Hybris warnen

Immer noch die gleichen Gefahren, die schon die Griechen sah’n

Mit der Natur lässt sich nicht diskutieren

Denn jeder hier ist selber doch ein Stück von ihr

In den grünen Tiefen von den großen Ozeanen

Ändert sich circa nix in guten zehn Millionen Jahren

Wir blicken nachts in den Himmel, in die Milchstraße

Gott gab uns die Wörter und der Teufel dann die Bildsprache

Die Sonne schenkt ihre Strahlen einer neuen Welt

Die Nächte tief violett und die Feuer hell

Es ist warm in dem Kreis, wir sind alle hier

Was gestern noch unser Geld war, ist Altpapier

Die Sonne schenkt ihre Strahlen einer neuen Welt

Die Augen von den wilden Tieren leuchten gelb

Vor dem Zaun sind die Wölfe in der Nacht auf Jagd

Bald sind ihre Zähne scharf für den Maschendraht

Перевод песни

На рассвете выходит туман

У меня есть несколько смертей в моем резюме

Оружие прицельное, два патрона в стволе

У нас бесконечное количество комнат без дома

Мы стоим в городах, которые станут пылью послезавтра

Жил, веря, что все можно купить

Безопасность, удовлетворенность, несколько часов семейного времени

Западные ценности - это руды, которые никогда не остаются

Купите себе несколько литров воздуха, которым еще можно дышать

Купите себе чистое море, в котором можно купаться.

Купи себе кусок земли без яда

Скоро будет только жизнь там, где горят огни

Мы возвращаемся в леса и горы

Похороните наших мертвых в холоде этой земли

Из чего потом растет зерно, из которого мы кормимся

И земля взорвется жизнью, если мы не смажем ее

Солнце дарит свои лучи новому миру

Ночи темно-фиолетовые и яркие огни

В кругу тепло, мы все здесь

То, что было нашими деньгами вчера, это макулатура

Солнце дарит свои лучи новому миру

Глаза диких животных светятся желтым

Перед забором волки охотятся ночью

Скоро их зубы будут острыми для куриной сетки

Это будет то самое солнце, что светит на руинах

Те же ястребы в небе, пришло их время

Палец рисует между голодом и мертвым оленем

Когда война окончена, начинается одиссея

Старая Лада Нива, полная канистр с бензином

Только в большой нужде люди снова становятся как братья и сестры

В какой-то момент сгорел и Рим

И свободные рабы танцевали вокруг пустого трона

Мы забыли, что руины предостерегают нас от гордыни

Все те же опасности, которые видели греки

С природой не поспоришь

Потому что каждый здесь - ее частичка.

В зеленых глубинах великих океанов

Ни о чем не меняется за добрых десять миллионов лет

Мы смотрим на небо ночью, на Млечный Путь

Бог дал нам слова, а затем дьявол дал нам образы

Солнце дарит свои лучи новому миру

Ночи темно-фиолетовые и яркие огни

В кругу тепло, мы все здесь

То, что было нашими деньгами вчера, это макулатура

Солнце дарит свои лучи новому миру

Глаза диких животных светятся желтым

Перед забором волки охотятся ночью

Скоро их зубы будут острыми для куриной сетки

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды