Rost - Prinz Pi
С переводом

Rost - Prinz Pi

Альбом
Kompass ohne Norden
Год
2013
Язык
`Немецкий`
Длительность
294200

Ниже представлен текст песни Rost, исполнителя - Prinz Pi с переводом

Текст песни "Rost"

Оригинальный текст с переводом

Rost

Prinz Pi

Оригинальный текст

Kein Panzer fuhr die Straße lang, kein Donner weiht die Luft

Kein Scharfschütze schoß dem Wachhund Blei in seine Brust

Kein Fauchen eines Kampfjets knallte übers Land

Kein Soldat ging links, rechtsum, und stand dann stramm

Kein Schlachtfeld fraß die Körper auf

Kein weißer Blitz aus Tod

Kein Präsident im tiefsten Bunker tippte seinen Code

Kein Kampfgas tränkt die Luft mit Tod

Kein Mann gegen Mann

Kein David gegen Goliath kämpft solang er kann

Kein General gab grünes Licht, für die große Schlacht

Kein Feigling am Computer schob die Drohne durch die Nacht

Kein Agent verriet den Plan

Kein geheimer Plot

Keiner band die Bombe um seinen Bauch für seinen Gott…

Doch wir blicken auf die Stadt- die ist ausgeknockt

Wunden klaffen in Fassaden

Raben schwärmen aus einem Loch

Was aussieht wie ein Kriegsschauplatz

War nur ein Fabrikhaus, das

Seine Eingeweide

Nun transplantiert nach China hat

Die Zeit geht gegen Abendbrot

Die Sonne fällt ins Eck

Die Scham malt die Fassaden rot

Stolz steht noch das Skelett

Die Zeit geht gegen Abendbrot

Die Sonne fällt ins Eck

Landauf landab sind Städte tot

Der Rost blüht bis zuletzt

Erst kamen sie mit neuen Wörtern: Englisch waren sie und schwer

Keiner der sie ganz verstand, aber bald war alles leer

Die Parkplätze wurden Schuhe, zwei Nummern zu groß

Dann hieß es der Investor bringe das rettende Floß

Doch: Die Wölfe tragen feinen Zwirn — Die Schafe tragen Blau

Die Wölfe haben Dritthäuser — Die Schafe eine Frau

Die Wölfe waren auf Business Schools — Die Schafe auf der Schicht

Die Wölfe haben Charakter — Die Schafe kein Gesicht

Die Wölfe sehen Zahlen fallen — Die Schafe sehen fern

Die Wölfe und die Schafe leben auf einem anderen Stern

Die Wölfe in der Konferenz — ein großer schwarzer Sarg

Seine Nägel Nadelstreifen, der Deckel Stahl und Glas

Die Zeit geht gegen Abendbrot

Die Sonne fällt ins Eck

Die Scham malt die Fassaden rot

Stolz steht noch das Skelett

Die Zeit geht gegen Abendbrot

Die Sonne fällt ins Eck

Landauf landab sind Städte tot

Der Rost blüht bis zuletzt

Die Schafe schreien die Wut heraus, sie gehen demonstrieren

Bis sie müde werden, eure Wut ist echt, ich kann sie spüren

Trinkt das Bier, es macht euch schwach, es eint euch nur im Zorn

Das Schimpfen nutzt nun auch nix mehr, wir haben den Krieg verloren

Ihr wolltet erst die Arbeit, dann wurd sie euch zu lang

Die Gewerkschaft, die doch für euch kämpfte, war der Untergang

Wenn die Flüge billig werden, dann freut euch das doch auch

Der große rote Drache hustet für euch Flatscreens aus seinem Bauch

Natürlich zieht die Firma weg in ein fernes Land

Und baut auch unsere deutschen Autos hinterm Sonnenaufgang

Es ging noch nie so lang so gut, irgendwann ist Schluss

Ihr wurdet reich, ihr wurdet weich, für niemand gibt es Schutz

Die große Industrie zieht weg, man riecht es in der Luft

Plötzlich riecht es besser hier, ohne all den Schmutz

Was ist ein Arbeiter ohne Arbeit — nur noch ein «- Er»

Die Hallen sind leer, Schweigen liegt auf den Straßen mit dem Teer

Die Zeit geht gegen Abendbrot

Die Sonne fällt ins Eck

Die Scham malt die Fassaden rot

Stolz steht noch das Skelett

Die Zeit geht gegen Abendbrot

Die Sonne fällt ins Eck

Landauf landab sind Städte tot

Der Rost blüht bis zuletzt

Перевод песни

По улице не ехал танк, не освящал воздух гром

Снайперский выстрел не попал в грудь сторожевой собаке

Нет шипения истребителя, врезавшегося в землю

Ни один солдат не пошел влево, вправо, а затем встал по стойке смирно

Ни одно поле битвы не съело тела

Нет белой вспышки смерти

Ни один президент в самом глубоком бункере не набрал свой код

Никакой военный газ не пропитывает воздух смертью

Нет человека против человека

Ни один Давид не сражается с Голиафом, пока он может

Ни один генерал не дал добро на большое сражение

Никакой трус за компьютером не толкал дрон сквозь ночь

Ни один агент не раскрыл план

Нет секретного сюжета

Никто не привязывал бомбу к его животу ради его бога...

Но смотрим на город - он выбит

Раны зияют на фасадах

Вороны вылетают из норы

Что похоже на театр военных действий

Было просто заводское здание, которое

Его кишки

Хорошо пересаженный в Китай

Время идет к ужину

Солнце падает в угол

Стыд красит фасады в красный цвет

Скелет до сих пор гордится

Время идет к ужину

Солнце падает в угол

По всей стране города мертвы

Ржавчина цветет до конца

Сначала они пришли с новыми словами: это были английские и тяжелые

Никто из них до конца не понял, но вскоре все опустело

Парковки стали обувью, на два размера больше

Тогда было сказано, что инвестор принесет спасательный плот

Но: волки носят тонкую нить, а овцы носят синюю одежду.

У волков есть третий дом, у овцы есть жена

Волки были на бизнес-школах - овцы на смене

У волков есть характер, у овец нет лица

Волки видят, как падают цифры, а овцы смотрят телевизор.

Волки и овцы живут на другой звезде

Волки на конференции — большой черный гроб

Гвозди в тонкую полоску, крышка из стали и стекла.

Время идет к ужину

Солнце падает в угол

Стыд красит фасады в красный цвет

Скелет до сих пор гордится

Время идет к ужину

Солнце падает в угол

По всей стране города мертвы

Ржавчина цветет до конца

Овцы выкрикивают свой гнев, они идут демонстрировать

Пока они не устанут, твой гнев реален, я это чувствую

Пей пиво, оно делает тебя слабым, оно только объединяет тебя в гневе

Ругать теперь бесполезно, мы проиграли войну

Сначала вы хотели работу, а потом она стала слишком длинной для вас.

Союз, который сражался за тебя, был обречен

Если перелеты дешевые, то и вы будете довольны

Большой красный дракон выкашливает из своего живота плоские экраны для вас

Разумеется, компания переезжает в далекую страну

А также строит наши немецкие тачки за восходом солнца

Никогда не было так хорошо так долго, в какой-то момент все закончилось

Ты стал богатым, ты стал мягким, нет защиты ни от кого

Большая промышленность уходит, это чувствуется в воздухе

Вдруг здесь лучше пахнет без всякой грязи

Какой же рабочий без работы — просто «-он»

Залы пусты, тишина лежит на улицах смолой

Время идет к ужину

Солнце падает в угол

Стыд красит фасады в красный цвет

Скелет до сих пор гордится

Время идет к ужину

Солнце падает в угол

По всей стране города мертвы

Ржавчина цветет до конца

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды