Tommy The Cat - Primus
С переводом

Tommy The Cat - Primus

Альбом
They Can't All Be Zingers
Год
2005
Язык
`Английский`
Длительность
254560

Ниже представлен текст песни Tommy The Cat, исполнителя - Primus с переводом

Текст песни "Tommy The Cat"

Оригинальный текст с переводом

Tommy The Cat

Primus

Оригинальный текст

Said Tommy the Cat as he reeled back to clear whatever foreign matter may have

nestled it’s way into his mighty throat.

Many a fat alley rat had met it’s demise while staring point blank down the

cavernous barrel of this awesome prowling machine.

Truly a wonder of nature this urban predator.

Tommy the cat had many a story to tell,

But it was a rare occasion such as this that he did.

«She came slidin' down the alleyway like butter drippin' off a hot biscuit.

The aroma, the mean scent, was enough to arouse suspicion in even the oldest of

Tigers that hung around the hot spot in those days.

The sight was beyond belief.

Many a head snapped for double — even triple — takes as this vivacious feline

made her her way into the delta of the alleyway where the most virile of the

young tabbys were known to hang out.

They hung in droves.

Such a multitude of masculinity could only be found in one

place…

And that was O’malley’s Alley.

The air was thick with cat calls (no pun intended),

But not even a muscle in her neck did twitch as she sauntered up into the heart

of the alley.

She knew what she wanted.

She was lookin' for that stud bull, the he cat.

And that was me.

Tommy the Cat is my name and I say unto thee…

«Say baby do you wanna lay down by me»

Перевод песни

Сказал Кот Томми, откидываясь назад, чтобы убрать все посторонние предметы, которые могли быть

вонзилась в его могучее горло.

Многие толстые уличные крысы встретили свою кончину, глядя в упор на

пещеристая бочка этой удивительной рыскающей машины.

Воистину чудо природы этот городской хищник.

Коту Томми было что рассказать,

Но это был редкий случай, подобный этому, который он сделал.

«Она скользила по переулку, как масло, капающее с горячего бисквита.

Аромата, подлого запаха было достаточно, чтобы вызвать подозрения даже у самых старых из

Тигры, которые в те дни околачивались вокруг горячей точки.

Зрелище было невероятным.

Многим ломают головы за двойное — даже тройное — отношение к этому жизнерадостному кошачьему

направил ее в дельту переулка, где самый мужественный из

молодые табби, как известно, тусовались.

Они висели толпами.

Такое множество мужественности можно было найти только в одном

место…

И это была Аллея О'Мэлли.

Воздух был наполнен кошачьими криками (без каламбура),

Но даже мышца на ее шее не дрогнула, когда она неторопливо направилась к сердцу.

переулка.

Она знала, чего хотела.

Она искала этого племенного быка, кота.

И это был я.

Кота Томми зовут меня, и я говорю тебе...

«Скажи, детка, ты хочешь лечь со мной»

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды