When It All Comes Down - Pretty Maids
С переводом

When It All Comes Down - Pretty Maids

Альбом
The Best Of...Back To Back
Год
1997
Язык
`Английский`
Длительность
228620

Ниже представлен текст песни When It All Comes Down, исполнителя - Pretty Maids с переводом

Текст песни "When It All Comes Down"

Оригинальный текст с переводом

When It All Comes Down

Pretty Maids

Оригинальный текст

I don’t need your pity disbelief or sympathy

I don’t need no doctor, shrink or psychotherapy

Who are you to say you’re sorry if I were to die

Who are you to complain when you’re got your piece of the pie

Out of the closet, out of your hole

Out of your hard earned place

But don’t you push your luck I’ll take that big wide grin

Straight off your face

Look at all those smiling faces preaching on TV

I don’t need their politics to stir my fantasies

To watch the late night news it scares me to the bone

When I read the papers I feel naked and alone

Think you’ll believe it where the evil flowers grow

With Jesus, Mary and the Holy Ghost

When it all comes down

Is there anything that justifies the things we do

When it all comes down

There’s a reason for the pain we must be goin' through

Same greasy dirty young man traveling to the East

When a bird comes flying further dreams can be released

Same little flashes waving banners cross your line

When at first you walk with me you’ll then set free the mind

I see my future being washed up on the shore

I feel I’ve been through this, I’ve seen it all before

When it all comes down

Is there anything that justifies the things we do

When it all comes down

There’s a reason for the pain we must be goin' through

When it all comes down

Is there anything that justifies the things we do

When it all comes down

There’s a reason for the pain we must be goin' through

When it all comes down

Is there anything that justifies the things we do

When it all comes down

There’s a reason for the pain we must be goin' through

Yeah

Перевод песни

Мне не нужна твоя жалость, недоверие или сочувствие

Мне не нужен ни врач, ни психиатр, ни психотерапия

Кто ты такой, чтобы сожалеть, если я умру

Кто вы такой, чтобы жаловаться, когда у вас есть свой кусок пирога

Из шкафа, из твоей дыры

Из своего с трудом заработанного места

Но не испытывай удачу, я получу эту широкую ухмылку

Прямо с твоего лица

Посмотрите на все эти улыбающиеся лица, проповедующие по телевизору

Мне не нужна их политика, чтобы расшевелить мои фантазии

Чтобы смотреть ночные новости, это пугает меня до костей

Когда я читаю газеты, я чувствую себя голым и одиноким

Думаю, ты поверишь, где растут злые цветы

С Иисусом, Марией и Святым Духом

Когда все сводится к нулю

Есть ли что-то, что оправдывает то, что мы делаем

Когда все сводится к нулю

Есть причина боли, которую мы должны пройти

Тот же сальный грязный молодой человек, путешествующий на Восток

Когда прилетает птица, можно воплотить в жизнь дальнейшие мечты

Те же маленькие вспышки, размахивающие баннерами, пересекают вашу линию

Когда ты сначала пойдешь со мной, ты освободишь разум

Я вижу, как мое будущее вымывает на берег

Я чувствую, что прошел через это, я видел все это раньше

Когда все сводится к нулю

Есть ли что-то, что оправдывает то, что мы делаем

Когда все сводится к нулю

Есть причина боли, которую мы должны пройти

Когда все сводится к нулю

Есть ли что-то, что оправдывает то, что мы делаем

Когда все сводится к нулю

Есть причина боли, которую мы должны пройти

Когда все сводится к нулю

Есть ли что-то, что оправдывает то, что мы делаем

Когда все сводится к нулю

Есть причина боли, которую мы должны пройти

Ага

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды