O Amor Vence O Ódio - Pregador Luo
С переводом

O Amor Vence O Ódio - Pregador Luo

Альбом
RevoLUOção
Год
2002
Язык
`Португальский`
Длительность
291400

Ниже представлен текст песни O Amor Vence O Ódio, исполнителя - Pregador Luo с переводом

Текст песни "O Amor Vence O Ódio"

Оригинальный текст с переводом

O Amor Vence O Ódio

Pregador Luo

Оригинальный текст

Eu vou com fé, com fé em Deus, vou eu e os meus

Não deixo o mal me enganar (nana nana)

Se a vida te um pódio, eu vou chegar lá: 1º lugar, 1º lugar

Derrubando obstáculos pelo poder do amor

Cruzando as fronteiras que o ódio demarcou

Louvado seja o meu Senhor que com o poder do seu sopro

As barreiras todas derrubou

Nada sobrou, nada sobrou

No final desse livro está escrito que o amor triunfou

Que o amor triunfou

O amor vence o ódio

Isso pra mim já é mais que óbvio!

O inimigo quer matar você

Seus amigos onde estão agora cadê?

Quem no mundo não tem medo de morrer

Quanda gente vive com ódio e sofre

O povo que desacreditou, desistiu no coração

Que não se comoveu, não se partiu

Do céu caiu se apagou

O que era doce se amargou

O vírus que contaminou minou esperanças gerou guerras

Espetou corações em ponta de lanças

Incitou crianças, mas tem esperança

À Deus pertence a vingança

Ao meu Deus pertence a vingança

O amor vence o ódio

Isso pra mim já é mais que óbvio!

Porque é assim?

Não era assim que tinha que ser

Sofro eu, sofre ela, sofre você

A dor não é nada agradável de se ter

Deus nos preparou algo bom e optamos pelo que era ruim

Nossa culpa nos perseguirá até o fim

Nossa consciência nos consumirá

Até quando durará a incerteza

De não sabermos se amanhã o sol se erguerá

Quando mais precisarmos dela será que a chuva cairá?

Mas um dia certamente você cairá

E Ele irá te amparar

Quando você se aflingir e gritar quem te socorrerá

Quando a morte chamar quem vai querer estar lá

Seres mais evoluídos trairam e cairam

Seres menos evoluídos foram amados e cuspiram na promessa da vida melhor

Somos nós os tolos que sorriem para o pior

Vi balas atravessando corpos e fazendo-os voltar ao pó

Vejo gente inalando o pó, ficando só o pó

Tornados fazem órfãos e sopram casas como se fossem pó

E ninguém sente dó

É necessário a busca por algo que preste

Alguma vacina que anule a peste

É necessário se despojar desses trajes e usar outras vestes

Estamos prestes a sucumbir

Quem vai me trair já não mais me interessa

Na verdade eu tenho pressa de trocar a outra vida por essa

Vai chegar o dia que a palavra branda não desviará o furor

Esse será o dia da justiça, segunda vinda do meu Senhor

Não faça a aposta errada, pois nesse dia o ódio vai perder pro amor

O ódio já perdeu pro amor!

O amor vence o ódio

Isso pra mim já é mais que óbvio!

Перевод песни

Я иду с верой, с верой в Бога, я и моя

Я не позволяю злу обмануть меня (нана нана)

Если в жизни есть подиум, я туда попаду: 1 место, 1 место

Разрушая препятствия силой любви

Пересечение границ, очерченных ненавистью

Хвала моему Господу, который силой своего дыхания

Барьеры все сломались

Ничего не осталось, ничего не осталось

В конце этой книги написано, что любовь победила

Эта любовь восторжествовала

 любовь побеждает ненависть

Для меня это более чем очевидно!

Враг хочет убить тебя

Где сейчас твои друзья?

Кто в мире не боится смерти

Когда люди живут с ненавистью и страдают

Люди, дискредитировавшие себя, сдались в сердце

Кого не тронули, тот не сломался

С неба он упал

То, что было сладким, стало горьким

Вирус, заразивший подорванные надежды, породил войны

пронзенные сердца на остриях

Подстрекают детей, но есть надежда

Богу принадлежит месть

Моему Богу принадлежит месть

 любовь побеждает ненависть

Для меня это более чем очевидно!

Потому что это так?

Это было не так, как должно было быть

Я страдаю, она страдает, ты страдаешь

Боль не приятна иметь

Бог приготовил нам что-то хорошее, а мы выбрали плохое

Наша вина будет преследовать нас до конца

Наша совесть поглотит нас

Как долго продлится неопределенность?

Не зная, взойдет ли завтра солнце

Когда нам это нужно больше всего, будет ли идти дождь?

Но однажды ты обязательно упадешь

И Он поддержит вас

Когда ты скорбишь и кричишь, кто тебе поможет

Когда смерть зовет, кто захочет быть там

Преданные и падшие более развитые существа

Менее развитые существа были любимы и плевали на обещание лучшей жизни

Мы дураки, которые улыбаются в худшем

Пули проходят сквозь тела и заставляют их превращаться в пыль

Я вижу, как люди вдыхают пыль, оставляя только пыль

Торнадо делают сирот и разносят дома как пыль

И никому не жаль

Необходимо искать то, что обеспечивает

Любая вакцина, которая отменяет чуму

Надо избавиться от этих костюмов и надеть другую одежду

Мы собираемся поддаться

Кто меня предаст, меня больше не интересует

На самом деле я спешу променять ту жизнь на эту

Придет день, когда мягкое слово не остановит ярость

Это будет день справедливости, второе пришествие моего Господа

Не ошибись, потому что в этот день ненависть проиграет любви

Ненависть уже проиграла любви!

 любовь побеждает ненависть

Для меня это более чем очевидно!

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды