Nightshift - Positive K
С переводом

Nightshift - Positive K

  • Альбом: The Skills Dat Pay Da Bills

  • Год выхода: 1991
  • Язык: Английский
  • Длительность: 4:40

Ниже представлен текст песни Nightshift, исполнителя - Positive K с переводом

Текст песни "Nightshift"

Оригинальный текст с переводом

Nightshift

Positive K

Оригинальный текст

«You see pimpin’s big business

And it’s been goin on since the beginning of time

And it’s gonna continue STRAIGHT AHEAD

Til somebody up there turns out the lights on this small planet.»

Allow me to propose a toast.

Allow me to propose a toast

From the Pos and not the Dean Martin celeb roast

In this event I’ve come to swing

Bust a move, present a crown for the king

The true black mack with a knack to attract a stack

Girls attack, I spin dem out like crack

I say, «Cupid, draw back your bow, let your arrow flow

And yo.

hit the ho!»

So let me work my maneuver

There’s none smoother, so you know that I’ma soothe her

And uhh, when I start to shoot the gift

The next day, I got you workin' on the nightshift

I got you workin' on the nightshift

I got you workin' on the nightshift

That’s right, Pos baby

You gotta school these young macks comin' up today, y’know

I mean to be 'frank', they just hot dogs

The girls are relish, and they need to ketch-up on they pimpin'

Positive!

Oh yes, the fly pimp

I do my thing but I would never attempt

To brag or boast, to try to say that I’m the baddest

When it comes to this, know my status

Ridin' with Kane in a Mercedes

Flashin' high-beams, amongst all the young ladies

They step up askin' me to get in

But you know my motto: no skins, no Benz (heh)

I give the kiss of death, just like Blackula

Before you know it, I’m like a mack to her

One whiff of the gap shot swift

And quit your day job, 'cause now you’re on the nightshift

I got you workin' on the nightshift

I got you workin' on the nightshift

Check it out, I go by the name of…

Well for the time being let’s just call me 50 Grand

Because umm… hehehe

There’s 50 states and I G’d in each one of them

Heh, kick it baby

I’m what you’d call a smooth microphone controller

My lifestyle’s like suave bola

Keep my hair in a cameo, gettin' gas from Amoco

The only thing I’m sniffin' is your girlfriend pantyhose

And if you find that kinky

Put some barbecue sauce on the tip of my pinky

Watch me get freaky like a nymphomaniac

And exotic, an erotic tour with the mack

No I’m no one to be played with

(Kane: Auditions at 12 baby) for the nightshift

I got you workin' on the nightshift

I got you workin' on the nightshift

I got you workin' on the nightshift

Man, you got to work your women by the scale

I mean if she’s skinny, make her bring you home a good penny

And if she fat, make her pay like she weigh

Hmm, come again now

I’m a quote an old song, that’s if I might

What they used to say?

«The Freaks Come Out at Night.»

Yeah, believe it’s true, in fact it’s a reality

Some do it for the love and some do it for the salary

Women are true and women are deceiving

Women are also ladies of the evening

Shakin' them hips softly while she’s steppin'

Her lovin' ain’t a tool, her lovin' is a weapon

Time keeps tickin' and the world keeps turnin'

Thought I knew it all, but I’m still learnin'

So fellas watch your ladies cause it’s women I’m pursuin'

Takin' em away, no matter what you’re doin'

I don’t play games, 'cause games are for fools

And when your girl picks me — you know the rules

And when she disappears, don’t even wonder if

'Cause I’m tellin you now — I got her on the nightshift

I got her workin' on the nightshift

I got em workin' on the nightshift

Uhh…

I got 'em workin on the nightshift

Ah, here we go

Uhh, yeah baby, c’mon

Uhh, yeah, c’mon

Uhh, a yeah baby c’mon

Check it out

Перевод песни

«Вы видите большой бизнес сутенера

И это продолжается с начала времен

И это будет продолжаться ПРЯМО ВПЕРЕД

Пока кто-нибудь там наверху не выключит свет на этой маленькой планете».

Позвольте мне произнести тост.

Позвольте мне предложить тост

От Pos, а не от жареного знаменитости Dean Martin

В этом случае я пришел, чтобы качаться

Сделай ход, подари корону королю

Настоящий черный мак, умеющий привлекать стопку

Девушки атакуют, я раскручиваю их, как крэк

Я говорю: «Амур, натяни свой лук, пусть твоя стрела течет

И йо.

бей хо!»

Итак, позвольте мне отработать мой маневр

Нет ничего мягче, так что ты знаешь, что я ее успокою

И ухх, когда я начинаю снимать подарок

На следующий день я заставил тебя работать в ночную смену

Я заставил тебя работать в ночную смену

Я заставил тебя работать в ночную смену

Правильно, Pos baby

Ты должен обучить этих молодых маков сегодня, ты знаешь

Я хочу быть откровенным, они просто хот-доги

Девочки в восторге, и им нужно намазаться на сутенерство.

Положительно!

О да, муха-сутенер

Я делаю свое дело, но я бы никогда не пытался

Хвастаться или хвастаться, пытаться сказать, что я самый плохой

Когда дело доходит до этого, знай мой статус

Катаюсь с Кейном на Мерседесе

Мигает дальним светом среди всех юных леди

Они подходят и просят меня войти

Но ты знаешь мой девиз: ни скинов, ни бенза (хех)

Я даю поцелуй смерти, как Блэкула

Прежде чем ты это узнаешь, я для нее как мак

Один дуновение разрыва выстрелил быстро

И брось свою дневную работу, потому что теперь ты в ночную смену.

Я заставил тебя работать в ночную смену

Я заставил тебя работать в ночную смену

Зацените, я иду по имени…

Что ж, пока давайте называть меня просто 50 тысяч.

Потому что ммм… хе-хе-хе

Есть 50 штатов, и я бываю в каждом из них.

Хех, бей, детка

Я то, что вы бы назвали плавным контроллером микрофона

Мой образ жизни похож на обходительный бола

Держите мои волосы в камео, получайте бензин от Амоко

Единственное, что я нюхаю, это колготки твоей подруги

И если вы найдете это странным

Нанесите немного соуса для барбекю на кончик моего мизинца.

Смотри, как я схожу с ума, как нимфоманка.

И экзотика, эротический тур с маком

Нет, я не тот, с кем можно играть

(Кейн: Прослушивания в 12 лет, детка) на ночную смену

Я заставил тебя работать в ночную смену

Я заставил тебя работать в ночную смену

Я заставил тебя работать в ночную смену

Чувак, ты должен работать со своими женщинами по шкале

Я имею в виду, если она худая, заставь ее принести тебе домой хорошую копейку

И если она толстая, заставь ее платить, как она весит

Хм, давай еще раз

Я цитирую старую песню, вот если бы я мог

Что они говорили?

«Уроды выходят ночью».

Да, поверьте, это правда, на самом деле это реальность

Кто-то делает это из любви, а кто-то ради зарплаты

Женщины правдивы, а женщины обманывают

Женщины также являются дамами вечера

Мягко покачивая бедрами, пока она шагает

Ее любовь не инструмент, ее любовь - оружие

Время продолжает тикать, и мир продолжает вращаться

Думал, что все это знаю, но я все еще учусь

Так что, ребята, следите за своими дамами, потому что я преследую женщин,

Забери их, что бы ты ни делал

Я не играю в игры, потому что игры для дураков

И когда твоя девушка выберет меня — ты знаешь правила

И когда она исчезнет, ​​даже не задавайся вопросом, если

Потому что я говорю вам сейчас — я взял ее в ночную смену

Я заставил ее работать в ночную смену

Я заставил их работать в ночную смену

Эээ…

Я заставил их работать в ночную смену

Ах, вот и мы

Ух, да, детка, давай

Ух, да, давай

Ух, да, детка, давай

Проверьте это

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды