Ниже представлен текст песни Figli, исполнителя - Pooh с переводом
Оригинальный текст с переводом
Pooh
con le tue domande coi tuoi sogni nuovi
come cambiano i figli
Oggi non so mai cosa fai l?
fuori
e ci vivo male con i mie pensieri
piano piano te ne vai e non so raggiungerti
Io misuro il mondo con un altro metro
tu vai solo avanti, io rimango indietro
cosa chiedono i figli
la felicit?
senza fare sforzi
o la libert?
di essere diversi
ma qualunque cosa sia ve en andrete sempre via
So che non?
facile imparare a vivere
ma tu non mi lasci mai tempo di conoscerti
E vorrei capire come tu mi vedi
se ti sto fra i piedi o se un po' ti fidi
nel mio calendario sta venendo inverno
tu non hai paura di ogni nuovo giorno
Sono stato figlio anch’io molto tempo fa forse non ci credi ma me lo ricordo
Io vorrei seguirti lungo il tuo cammino
senza far rumore, senza disturbare
col cappello e il giornale
e se tu domani per un caso strano
fossi spalle al muro non sarei lontano
per salvare quel che?
mio so picchiare duro anch’io
So che non?
facile imparare a vivere
ma tu non mi lasci mai tempo di conoscerti
E vorrei sedermi a guardare il mare
con i mie pensieri senza batticuore
Se dei miei consigli puoi gi?
fare senza
sono quasi in pace con la mia coscienza
ma comunque sempre un dubbio ci sar?
non fai mai abbastanza per questi figli, i nostri figli.
с вашими вопросами с вашими новыми мечтами
как дети меняются
Сегодня я никогда не знаю, что ты там делаешь?
за пределами
и я плохо живу своими мыслями
медленно ты уходишь и я не знаю как до тебя добраться
Я измеряю мир другим метром
ты просто иди вперед, я остаюсь позади
что просят дети
счастье
без усилий
или свобода?
отличаться
но что бы это ни было, ты всегда уйдешь
Я знаю, что ты не знаешь?
легко научиться жить
но ты никогда не даешь мне времени узнать тебя
И я хотел бы понять, как ты меня видишь
если я между твоими ногами или если ты немного доверяешь
зима идет в моем календаре
ты не боишься каждого нового дня
Я тоже когда-то был ребенком, может быть, ты не поверишь, но я это помню.
Я хотел бы следовать за тобой по твоему пути
не шумя, не мешая
со шляпой и газетой
а если ты завтра по странному делу
если бы я был спиной к стене, я был бы недалеко
спасти что?
моя тоже может сильно ударить
Я знаю, что ты не знаешь?
легко научиться жить
но ты никогда не даешь мне времени узнать тебя
И я хотел бы сидеть и смотреть на море
с моими душераздирающими мыслями
Если по моему совету уже можно?
делай без
Я почти в мире со своей совестью
но в любом случае всегда будут сомнения?
вы никогда не делаете достаточно для этих детей, наших детей.
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды