
Ниже представлен текст песни Get Me Out, исполнителя - с переводом
Оригинальный текст с переводом
You were trying to get me on the guest list
To a party that I didn’t wanna go to
It’s surprising that you couldn’t guess that
It’s the last place that I’d ever wanna go to
I could see it in their eyes they weren’t at all impressed
Always underdressed and I thought
«Hell no
Get me out of here
Won’t you get me out get me out get me out of here?»
('Cause the lights are low
And the feeling’s so embarrassing
And I want you so
Make it all go away)
There’s a part of me that still believes that
I’ll never be the one they wanna talk to
In my heart, I’ve had to know the secret
But the rest of me is hidin' in the bathroom
And I smile so politely 'cause that’s what they taught me
(No wonder they don’t like me, oh)
Hell no
Get me out of here
Won’t you get me out get me out get me out of here?
Hell no
Get me out of here
Won’t you get me out get me out get me out of here?
'Cause the lights are low
And the feeling’s so embarrassing
And I want you so
Make it all go away
(Get me out of here)
Hell no
(Won't you get me out get me out get me out of here?)
Hell no
(Get me out of here)
Won’t you get me out get me out get me out of here?
Вы пытались внести меня в список гостей
На вечеринку, на которую я не хотел идти
Удивительно, что вы не могли этого догадаться
Это последнее место, куда я когда-либо хотел бы пойти
Я видел это по их глазам, они совсем не были впечатлены
Всегда недостаточно одет, и я думал
"Конечно нет
Вытащи меня отсюда
Ты не вытащишь меня, вытащи меня, вытащи меня отсюда?»
(Потому что свет низкий
И это чувство так неловко
И я хочу тебя так
Заставьте все это уйти)
Часть меня все еще верит, что
Я никогда не буду тем, с кем они хотят поговорить
В моем сердце я должен был узнать секрет
Но остальная часть меня прячется в ванной
И я так вежливо улыбаюсь, потому что это то, чему меня научили
(Неудивительно, что они меня не любят, о)
Конечно нет
Вытащи меня отсюда
Разве ты не вытащишь меня, вытащи меня, вытащи меня отсюда?
Конечно нет
Вытащи меня отсюда
Разве ты не вытащишь меня, вытащи меня, вытащи меня отсюда?
Потому что свет низкий
И это чувство так неловко
И я хочу тебя так
Заставь все это уйти
(Вытащи меня отсюда)
Конечно нет
(Разве ты не вытащишь меня, вытащи меня, вытащи меня отсюда?)
Конечно нет
(Вытащи меня отсюда)
Разве ты не вытащишь меня, вытащи меня, вытащи меня отсюда?
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды