
Ниже представлен текст песни 1. apríl, исполнителя - Polemic с переводом
Оригинальный текст с переводом
Polemic
2009 prvý apríl, polemic, brighton, uk
Výlet sa o pár hodín končí, zamotáva sa dej
Pred hotelom márne čakáme
Auto nikde, taxík voláme
Na stanici vidíme náš vlak
Nevadí pôjde ide ďalší, už sa vezieme
Ubehlo len pár minút, znovu stojíme
Amplión hlási problém na trati
Vlak sa pohne, zas stojí, už sme nasratí
Vlečieme sa ako parník
Za londýnom to ide, presne ako má
Sme tu letisko luton, páni vysadať
Ôsmi sú vonku dvere robia cvak
Bledé tváre začnú odchádzať
Vezú sa ďalej okolo alej
Dvaja sa vezú sto míľ, bedford konečná
Pohľad na hodinky vraví, zázrak sa nekoná
Zvyšok tímu stihol odletieť
Nočný presun, londýn, gatwick a potom ranný let
Na brighton a vlak fakt budú dlho spomínať…
1 апреля 2009 г., полемика, Брайтон, Великобритания
Поездка заканчивается через несколько часов, история запутывается
Мы ждем перед отелем напрасно
Машины нет, мы вызываем такси
Мы видим наш поезд на станции
Не думай идти дальше, мы женимся
Прошло всего несколько минут, мы снова стоим
Amplión сообщает о проблеме на трассе
Поезд движется, снова останавливается, мы в бешенстве
Мы тащим, как пароход
Это за пределами Лондона, как и должно быть
Мы здесь, аэропорт Лутон, господа, высаживайтесь.
Восемь - это наружные двери, делающие щелчок
Бледные лица начинают уходить
Они едут дальше по переулку
Двое в сотне миль, финал Бедфорда
Вид часов говорит, чуда не бывает
Остальным членам команды удалось улететь
Ночная смена, Лондон, Гатвик, а затем утренний рейс
Брайтон и поезд действительно запомнятся надолго…
Polemic • 2015
Polemic • 2015
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды