1. apríl - Polemic

1. apríl - Polemic

  • Год выхода: 2010
  • Язык: Словацкий
  • Длительность: 2:48

Ниже представлен текст песни 1. apríl, исполнителя - Polemic с переводом

Текст песни "1. apríl"

Оригинальный текст с переводом

1. apríl

Polemic

Оригинальный текст

2009 prvý apríl, polemic, brighton, uk

Výlet sa o pár hodín končí, zamotáva sa dej

Pred hotelom márne čakáme

Auto nikde, taxík voláme

Na stanici vidíme náš vlak

Nevadí pôjde ide ďalší, už sa vezieme

Ubehlo len pár minút, znovu stojíme

Amplión hlási problém na trati

Vlak sa pohne, zas stojí, už sme nasratí

Vlečieme sa ako parník

Za londýnom to ide, presne ako má

Sme tu letisko luton, páni vysadať

Ôsmi sú vonku dvere robia cvak

Bledé tváre začnú odchádzať

Vezú sa ďalej okolo alej

Dvaja sa vezú sto míľ, bedford konečná

Pohľad na hodinky vraví, zázrak sa nekoná

Zvyšok tímu stihol odletieť

Nočný presun, londýn, gatwick a potom ranný let

Na brighton a vlak fakt budú dlho spomínať…

Перевод песни

1 апреля 2009 г., полемика, Брайтон, Великобритания

Поездка заканчивается через несколько часов, история запутывается

Мы ждем перед отелем напрасно

Машины нет, мы вызываем такси

Мы видим наш поезд на станции

Не думай идти дальше, мы женимся

Прошло всего несколько минут, мы снова стоим

Amplión сообщает о проблеме на трассе

Поезд движется, снова останавливается, мы в бешенстве

Мы тащим, как пароход

Это за пределами Лондона, как и должно быть

Мы здесь, аэропорт Лутон, господа, высаживайтесь.

Восемь - это наружные двери, делающие щелчок

Бледные лица начинают уходить

Они едут дальше по переулку

Двое в сотне миль, финал Бедфорда

Вид часов говорит, чуда не бывает

Остальным членам команды удалось улететь

Ночная смена, Лондон, Гатвик, а затем утренний рейс

Брайтон и поезд действительно запомнятся надолго…

Другие песни исполнителя:

Новые тексты и переводы на сайте:

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды