Piosenka dla Helenki - Piotr Rubik, Helenka Rubik
С переводом

Piosenka dla Helenki - Piotr Rubik, Helenka Rubik

Год
2011
Язык
`Польский`
Длительность
217040

Ниже представлен текст песни Piosenka dla Helenki, исполнителя - Piotr Rubik, Helenka Rubik с переводом

Текст песни "Piosenka dla Helenki"

Оригинальный текст с переводом

Piosenka dla Helenki

Piotr Rubik, Helenka Rubik

Оригинальный текст

Jak obłok waty na patyku,

który się chce pogłaskać ręką.

Ta nasza radość, że nie znika

uśmiech w piosence dla Helenki.

Kiedy wsłuchuję się o świcie

w Twój oddech, co jak kołdra miękki,

czuję, że życie znaczy życie

razem z piosenką dla Helenki.

Miłości, miłości moja,

w Twój oddech się wsłuchuję.

O miłości moja,

i cały świat znajduję.

O miłości moja,

poduszka palce pieści,

a szczęście ma zapach,

zapach ma czereśni.

Ktoś obcy być przestaje obcy,

bez kogoś naraz jak bez ręki.

W dorosłych się zmieniają chłopcy,

nucąc piosenkę dla Helenki.

Kiedy brakuje jak powietrza

kogoś, z kim można iść pod rękę.

To z każdym krokiem coraz lepszy

miłosny duet dla Helenki.

Miłości, miłości moja,

w Twój oddech się wsłuchuję.

O miłości moja,

i cały świat znajduję.

O miłości moja,

poduszka palce pieści,

a szczęście ma zapach,

zapach ma czereśni.

O miłości moja,

poduszka palce pieści,

a szczęście ma zapach,

zapach ma czereśni.

Chociaż od siebie z dala żyły

krawaty moje, Twe sukienki.

Naraz się w jedno połączyły

w cukrowym sercu dla Helenki.

Miłość się wreszcie stała ciałem,

które chce trzymać nas za rękę,

i które zna na pamięć całą

słodką piosenkę dla Helenki,

dla Helenki…

Перевод песни

Как облако ваты на палочке,

кто хочет погладить его руку.

Наша радость, что она не исчезает

улыбка в песне для Хеленки.

Когда я слушаю на рассвете

в твоё дыхание мягкое, как одеяло,

Я чувствую, что жизнь означает жизнь

вместе с песней для Еленки.

Любовь, моя любовь,

Я слушаю твое дыхание.

о моя любовь

и я нахожу весь мир.

о моя любовь

подушка ласкает пальцы,

и у счастья есть запах,

запах имеет вишневый.

Чужой перестает быть чужим,

без кого-то сразу как без руки.

Мальчики превращаются во взрослых,

напевая песенку для Хеленки.

Когда нет воздуха

кто-то, с кем вы можете идти рука об руку.

С каждым шагом все лучше и лучше

любовный дуэт для Хеленки.

Любовь, моя любовь,

Я слушаю твое дыхание.

о моя любовь

и я нахожу весь мир.

о моя любовь

подушка ласкает пальцы,

и у счастья есть запах,

запах имеет вишневый.

о моя любовь

подушка ласкает пальцы,

и у счастья есть запах,

запах имеет вишневый.

Хотя они прожилки отдельно друг от друга

мои галстуки, твои платья.

Они слились в одно сразу

в сахарном сердечке для Хеленки.

Любовь наконец стала плотью

кто хочет держать нас за руку,

и который он знает наизусть

сладкая песня для Еленки,

для Хеленки...

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды