The Breakfast Conspiracy - Pigface
С переводом

The Breakfast Conspiracy - Pigface

Альбом
Gub / Welcome To Mexico Remastered Vol. 2
Год
2006
Язык
`Английский`
Длительность
316710

Ниже представлен текст песни The Breakfast Conspiracy, исполнителя - Pigface с переводом

Текст песни "The Breakfast Conspiracy"

Оригинальный текст с переводом

The Breakfast Conspiracy

Pigface

Оригинальный текст

Gonna tell you a story

Of some kind of a breakfast conspiracy

Breakfast in bed, sir?

Breakfast in bed, sir?

Ah, no thanks, not today

In fact, I’d far rather be sitting in a distinctly upright position

So that I may at least have the ghost of a chance to digest

What I don’t mind telling you

Is completely inedible slop

Lovingly and habitually prepared and served

By the thugs and vagabonds

Who are the so-called staff of this institution

Finished with the menu, sir?

(x4)

Yes, yes, I shall enjoy soft cakes, toast, tea, scrambled eggs

Strawberry jam…

Mind you, I can’t complain, before I came here I thought

Scrambled eggs were supposed to be brown and crispy at the bottom

And dull yellow at the top

My mother, god bless her, cannot boil a fucking kettle

Without burnin the water inside

When I came here it’s a different story, you know, oh yes

A whole different deck of cards…

Scrambled eggs arrive with the consistency of a moth swimming about

In a foul yellow liquid

I wonder where that came from?

I would like to put forth my theory

My own inside story, if you will

You wanted to know what I think

I think that every morning as we sleep

Our beloved kitchen staff gathers around the scrambled eggs

Like some pagan cult offering homage to a false icon

First, the head chef, the cult leader, ritualistically stands on an

Institutional chair, opens the fly of his

Institutional trousers, pulls out his

Institutional willy, and urinates in our breakfast

HA HA HA!

They’re just a bunch of loonies, what do they care?

Half the bloody time they end up throwing it on the floor

Or worse still, at each other…

Перевод песни

Расскажу тебе историю

Какой-то заговор на завтрак

Завтрак в постель, сэр?

Завтрак в постель, сэр?

Ах, нет, спасибо, не сегодня

На самом деле, я бы предпочел сидеть в отчетливо вертикальном положении.

Чтобы у меня был хотя бы призрак шанса переварить

Что я не против сказать вам

Совершенно несъедобные помои

Любовно и привычно приготовлено и подано

Головорезами и бродягами

Кто так называемый персонал этого учреждения

Закончили с меню, сэр?

(x4)

Да, да, я буду наслаждаться мягкими пирожными, тостами, чаем, яичницей

Клубничный джем…

Имейте в виду, я не могу жаловаться, прежде чем я пришел сюда, я думал

Яичница-болтунья должна была быть коричневой и хрустящей внизу

И тускло-желтый вверху

Моя мать, благослови ее бог, не может вскипятить гребаный чайник

Без сжигания воды внутри

Когда я пришел сюда, это совсем другая история, ты знаешь, о да

Совсем другая колода карт…

Яичница-болтунья прибывает с консистенцией мотылька, плавающего вокруг

В грязно-желтой жидкости

Интересно, откуда это взялось?

Я хотел бы выдвинуть свою теорию

Моя собственная внутренняя история, если хотите

Вы хотели знать, что я думаю

Я думаю, что каждое утро, пока мы спим

Наши любимые кухонные работники собираются вокруг яичницы-болтуньи.

Как какой-то языческий культ, воздающий дань уважения ложной иконе

Во-первых, шеф-повар, лидер культа, ритуально стоит на

Институциональный стул, открывает ширинку своего

Институциональные штаны, вытаскивает его

Институциональная воля и мочится в наш завтрак

ХА ХА ХА!

Они просто кучка психов, какое им дело?

Половину кровавого времени они заканчивают тем, что бросают это на пол

Или, что еще хуже, друг на друга...

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды