Das kalte Herz - Philipp Poisel
С переводом

Das kalte Herz - Philipp Poisel

Альбом
Mein Amerika
Год
2017
Язык
`Немецкий`
Длительность
287930

Ниже представлен текст песни Das kalte Herz, исполнителя - Philipp Poisel с переводом

Текст песни "Das kalte Herz"

Оригинальный текст с переводом

Das kalte Herz

Philipp Poisel

Оригинальный текст

Im tiefen Wald

Im schwarzen Wald

Ein Köhler wohnt

Ein Herz so kalt

Wo Ströme zieh’n

Das Holz bis nach dem Norden

Wo Täler blüh'n

Die Kirch' zur Hochzeit läut'

In seiner Brust

Die Lieb' ihn brennt

Wie Glut und Zunder

Für eine nur

Im kühlen Grund

Wohnt unter schwarzen Tannen

Ein Köhler wohnt

Ein Herz wie Glas so rein

Im tiefen Wald

Im schwarzen Wald

Ein Köhler wohnt

Ein Herz so kalt

Sein kaltes Herz

Das sehnt sich nach dem Feuer

Nach schwarzem Rauch

Nach Esse, Holz und Glut

Hat er auch Gold

So vieles bekommen

Hat er nicht der Liebe gedacht

Hat Lisbettchens Tod

Für Reichtum genommen

Hat so sie ums Leben gebracht

Und Harmonie und glänzend rote Steine

Mit Tod und Teufel streitet er darum

Hat er auch Gold

So vieles genommen

Hat über die Liebe gelacht

Hat Lisbettchens Tod für Reichtum genommen

Aus Hochmut ums Leben gebracht

Und kennt der Wind auch aller Mädel Namen

Ruft einen er im Berge Wald und Flur

So will er nur von aller Mädel Hände

Anhalten um die eine Einz’ge nur

Soll von dem Schatze eines ihm noch bleiben

Ein Ring mit ihrem Namen aus Golde pur

Soll von dem Schatze eines ihm noch bleiben

Ein Ring mit ihrem Namen aus Golde pur

Перевод песни

В глубоком лесу

В черном лесу

Угольник живет

Сердце такое холодное

Где текут реки

Лес на север

Где цветут долины

Церковь на венчание звонит

В его груди

Любовь сжигает его

Как угли и трут

Только для одного

В прохладной земле

Обитает под черными елями

Угольник живет

Сердце чистое как стекло

В глубоком лесу

В черном лесу

Угольник живет

Сердце такое холодное

Его холодное сердце

Это жаждет огня

Как черный дым

Для еды, дров и углей

У него тоже есть золото?

Получить так много

Разве он не думал о любви?

Смерть Лисбетхен

Взято за богатство

Вот как она убила ее

И гармония и блестящие красные камни

Он борется со смертью и дьяволом об этом

У него тоже есть золото?

Взято так много

Смеялся над любовью

Принял смерть Лисбетти за богатство

Убит из гордости

И знает ли ветер все имена девушек

Он зовет одного в горы, леса и поля

Так что он просто хочет руки от всех девушек

Остановка всего на один поезд

Одно из сокровищ должно еще остаться у него

Кольцо с ее именем из чистого золота

Одно из сокровищ должно еще остаться у него

Кольцо с ее именем из чистого золота

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды