
Ниже представлен текст песни Förutom dig, исполнителя - Petter с переводом
Оригинальный текст с переводом
Petter
Dansa med mig, hela natten, innan mörkret sluter sig
Tusen platser, Gud så vackert, du gav mig allt förutom dig
Våra namn i en skylt av neon
Är det här det vi rymmer ifrån?
Vår plats på jorden den är här
Men ljuset kan slockna om synden är hård
Vi är alla här på lånad tid
Flera timmar kvar, en månad dit
Åren har passerat, har ett ordnat liv
När vi möts under solen så skålar vi
Sena nätter, sång och vin är minnena jag håller i och
Vänner som kom och gick
Du gav mig allt förutom dig
Du gav mig allt förutom dig
Du gav mig allt förutom dig
Dansa med mig, hela natten, innan mörkret sluter sig
Tusen platser, Gud så vackert, du gav mig allt förutom dig
Dansa med mig, hela natten, innan mörkret sluter sig
Tusen platser, Gud så vackert, du gav mig allt förutom dig
Du gav mig allt förutom dig
Du gav mig allt förutom dig
Som ett barn när det regnar
Jag springer över gräsklädda ängar
Men dessa minnen, de har spolats bort
Och det känns ungefär som jag dansar med änglar
Många vänner som kom och gick
Du smekte min kind som en sommarvind
Och alla dessa känslor som jag minns
Ja, de sitter som bultar i London Bridge
Ett skimrande ljus
Jag ser dig, men hör inte vingarnas ljud
Yeah, sista timmarnas rus
Då vin blev till vatten och allting tog slut
Sena nätter, sång och vin är minnena jag håller i och
Vänner som kom och gick
Du gav mig allt förutom dig
Du gav mig allt förutom dig
Du gav mig allt förutom dig
Dansa med mig, hela natten, innan mörkret sluter sig
Tusen platser, Gud så vackert, du gav mig allt förutom dig
Dansa med mig, hela natten, innan mörkret sluter sig
Tusen platser, Gud så vackert, du gav mig allt förutom dig
Du gav mig allt förutom dig
Du gav mig allt förutom dig
Du gav mig allt förutom dig
Du gav mig allt förutom dig
Dansa med mig, hela natten, innan mörkret sluter sig
Tusen platser, Gud så vackert, du gav mig allt förutom dig
Dansa med mig, hela natten, innan mörkret sluter sig
Tusen platser, Gud så vackert, du gav mig allt förutom dig
Танцуй со мной всю ночь, пока не сгустилась тьма.
Тысяча мест, Бог так прекрасен, ты дал мне все, кроме себя
Наши имена в неоновой вывеске
Это то, от чего мы бежим?
Наше место на земле здесь
Но свет может погаснуть, если грех серьезен
Мы все здесь в долгий час
Несколько часов, чтобы идти, один месяц, чтобы идти
Годы прошли, жизнь упорядочена
Когда мы встречаемся под солнцем, мы тосты
Поздние ночи, пение и вино - воспоминания, которыми я дорожу.
Друзья, которые пришли и ушли
Ты дал мне все, кроме тебя
Ты дал мне все, кроме тебя
Ты дал мне все, кроме тебя
Танцуй со мной всю ночь, пока не сгустилась тьма.
Тысяча мест, Бог так прекрасен, ты дал мне все, кроме себя
Танцуй со мной всю ночь, пока не сгустилась тьма.
Тысяча мест, Бог так прекрасен, ты дал мне все, кроме себя
Ты дал мне все, кроме тебя
Ты дал мне все, кроме тебя
Как ребенок, когда идет дождь
Я бегу по травянистым лугам
Но эти воспоминания были смыты
И мне кажется, что я танцую с ангелами
Многие друзья, которые пришли и ушли
Ты ласкал мою щеку, как летний ветер
И все эти чувства, которые я помню
Да, они сидят как болты на Лондонском мосту
Мерцающий свет
Я вижу тебя, но не слышу звука крыльев
Да, спешка последних часов
Когда вино превратилось в воду и все закончилось
Поздние ночи, пение и вино - воспоминания, которыми я дорожу.
Друзья, которые пришли и ушли
Ты дал мне все, кроме тебя
Ты дал мне все, кроме тебя
Ты дал мне все, кроме тебя
Танцуй со мной всю ночь, пока не сгустилась тьма.
Тысяча мест, Бог так прекрасен, ты дал мне все, кроме себя
Танцуй со мной всю ночь, пока не сгустилась тьма.
Тысяча мест, Бог так прекрасен, ты дал мне все, кроме себя
Ты дал мне все, кроме тебя
Ты дал мне все, кроме тебя
Ты дал мне все, кроме тебя
Ты дал мне все, кроме тебя
Танцуй со мной всю ночь, пока не сгустилась тьма.
Тысяча мест, Бог так прекрасен, ты дал мне все, кроме себя
Танцуй со мной всю ночь, пока не сгустилась тьма.
Тысяча мест, Бог так прекрасен, ты дал мне все, кроме себя
Clemens, Petter • 2018
Daniel Adams-Ray, Lilla Namo, Petter • 2013
Tjuvjakt, Petter • 2018
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды