Nothing but the Wheel - Peter Wolf
С переводом

Nothing but the Wheel - Peter Wolf

Альбом
Sleepless
Год
2002
Язык
`Английский`
Длительность
274970

Ниже представлен текст песни Nothing but the Wheel, исполнителя - Peter Wolf с переводом

Текст песни "Nothing but the Wheel"

Оригинальный текст с переводом

Nothing but the Wheel

Peter Wolf

Оригинальный текст

When I’m past the boulevards

Out here underneath the stars

I’ve been flyin' past the houses, farms and fields

Leavin' all I know, back home

Rushin' through the cold night air

I’m holding on to nothin' but the wheel

Stayin' clear of the interstates

I’m seekin' out these old two lanes

And tryin' to explain the way I feel

'Til all at once it’s half past three

And it’s down to the trust and me

And I’m holdin' on to nothing but the wheel

I’ve been trying to drive you off my mind

Let it that way be, I can leave it all behind

An' 41 goes on and on

And the lights go winding in the dawn

And the sky’s the color now of polished steel

An' the only think I know for sure

You don’t want me anymore

Then I’m holdin' on to nothing but the wheel

I’ve been trying to drive you off my mind

An' let it that way baby, I can leave it all behind

And the only thing I know for sure

Is that you don’t want me anymore

An' I’m holdin' on to nothing but the wheel

An' I’m holdin' on to nothing but the wheel

Gettin' down old 41

An' 41 takes me on and on

An' the lights go winding in the dawn

An' I’m holdin' on in the corner, yeah

I’m holdin' on, holdin' on, holdin' on, holdin' on

An' the only thing I know for sure

Is you don’t want me anymore

An' I’m holding on to nothin' but the wheel

Перевод песни

Когда я мимо бульваров

Здесь под звездами

Я пролетал мимо домов, ферм и полей

Оставив все, что знаю, дома

Мчусь сквозь холодный ночной воздух

Я держусь ни за что, кроме колеса

Держитесь подальше от автомагистралей

Я ищу эти старые две полосы

И пытаюсь объяснить, что я чувствую

«Пока все сразу это половина третьего

И это зависит от доверия и меня.

И я держусь только за колесо

Я пытался сбить тебя с ума

Пусть так и будет, я могу оставить все позади

«41» продолжается и продолжается

И огни мчатся на рассвете

И небо теперь цвета полированной стали

И единственное, что я знаю точно

Ты больше не хочешь меня

Тогда я держусь только за колесо

Я пытался сбить тебя с ума

И пусть так, детка, я могу оставить все позади

И единственное, что я знаю точно

Ты больше не хочешь меня

И я держусь только за колесо

И я держусь только за колесо

Gettin 'вниз старый 41

«41» берет меня снова и снова.

И на рассвете зажигаются огни

И я держусь в углу, да

Я держусь, держусь, держусь, держусь

Единственное, что я знаю наверняка

Ты больше не хочешь меня

И я держусь ни за что, кроме колеса

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды