Golden Vanity - Peter, Paul and Mary
С переводом

Golden Vanity - Peter, Paul and Mary

Альбом
Flowers and Stones
Год
1989
Язык
`Английский`
Длительность
267900

Ниже представлен текст песни Golden Vanity, исполнителя - Peter, Paul and Mary с переводом

Текст песни "Golden Vanity"

Оригинальный текст с переводом

Golden Vanity

Peter, Paul and Mary

Оригинальный текст

There was a ship that sailed all on the lowland sea

And the name of the ship was the Golden Vanity

And we feared she would be taken by the Spanish enemy

As she sailed upon the lowland, lowland, lowland

Sailed upon the lowland sea

Then up spoke our cabinboy and boldly out spoke he

And he said to our captain «What will you give to me

If I swim along the side of the Spanish enemy

And I sink her in the lowland sea?»

«Oh I will give you silver and I will give you gold

And my own fair daughter your bonny bride shall be

If you’ll swim along the side of the Spanish enemy

And you’ll sink her in the lowland, lowland, lowland

Sink her in the lowland sea

Then the boy he made him ready and overboard sprang he

And he swam to the side of the Spanish enemy

With his brace and auger in her side he bored holes three

And sank he her in the lowland sea

Then quickly he swam back to the cheering of the crew

But the captain would not heed him, his promise he did rue

And he scorned his poor entreatings when loudly he did sue

And left him in the lowland, lowland, lowland

Left him in the lowland sea

Then the boy he turned round and he swam to the port side

And up to his messmates full bitterly he cried

«O messmates, draw me up, for I’m drifting with the tide

And I’m sinking in the lowland, lowland, lowland

Sinking in the lowland sea.»

Then his messmates drew him up, but on the deck he died

And they stitched him in a hammock which was so fair and white

And they low’red him overboard, and he drifted with the tide

And he sank into the lowland, lowland, lowland

Sank into the lowland sea

There was a ship that sailed all on the lowland sea

And the name of the ship was the Golden Vanity

And we feared she would be taken by the Spanish enemy

As she sailed upon the lowland, lowland, lowland

Sailed upon the lowland sea

As she sailed upon the lowland, lowland, lowland

Sailed upon the lowland sea

Перевод песни

Был корабль, который плыл по низменному морю

И имя корабля было Золотое тщеславие

И мы боялись, что она будет взята испанским врагом

Когда она плыла по низменности, низменности, низменности

Плыл по низменному морю

Затем заговорил наш юнга, и смело заговорил он

И он сказал нашему капитану: «Что ты дашь мне

Если я поплыву на стороне испанского врага

И я утоплю ее в низменном море?»

«О, я дам тебе серебро, и я дам тебе золото

И моя прекрасная дочь будет твоей прекрасной невестой

Если вы будете плавать на стороне испанского врага

И ты утопишь ее в низменности, низменности, низменности

Потопите ее в низменном море

Тогда мальчик, которого он подготовил, прыгнул за борт.

И он переплыл на сторону испанского врага

Со своей скобой и буром в ее боку он просверлил три отверстия

И утопил он ее в низменном море

Затем он быстро поплыл обратно под аплодисменты экипажа.

Но капитан не послушался его, о своем обещании он сожалел

И он пренебрегал своими бедными мольбами, когда громко судился

И оставил его в низменности, низменности, низменности

Оставил его в низменном море

Затем мальчик развернулся и поплыл к левому борту

И до своих однокашников, полных горько, он плакал

«О товарищи по столу, поднимите меня, ибо я плыву по течению

И я тону в низменности, низменности, низменности

Тонущий в низменном море».

Потом товарищи по столу вытащили его, но на палубе он умер

И они зашили его в гамаке, таком светлом и белом

И они спустили его за борт, и он унесся по течению

И он погрузился в низину, низину, низину

Утонул в низменном море

Был корабль, который плыл по низменному морю

И имя корабля было Золотое тщеславие

И мы боялись, что она будет взята испанским врагом

Когда она плыла по низменности, низменности, низменности

Плыл по низменному морю

Когда она плыла по низменности, низменности, низменности

Плыл по низменному морю

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды