Curtains - Peter Hammill
С переводом

Curtains - Peter Hammill

  • Альбом: In The Passionkirche Berlin 1992

  • Год выхода: 2009
  • Язык: Английский
  • Длительность: 6:15

Ниже представлен текст песни Curtains, исполнителя - Peter Hammill с переводом

Текст песни "Curtains"

Оригинальный текст с переводом

Curtains

Peter Hammill

Оригинальный текст

Well, Tommy woke that morning

With a headfull of rocks

And Sylvia was in shock

The story they’d been faking

Had frozen on their lips

And fallen through the brush of fingertips

And though they packed their bags

Ready for the road

The curtains and the bedroom door

Stayed closed

For Sylvia and Tommy

This is a curtain call

They’ve been running away for years

But pride in flight

Precedes a certain fall

So Tommy rubs his stubble

As if to check his face is there

And Sylvia combs her hair

Just like nothing really happened

They’ll carry on as before…

But this thing won’t work, will it, any more

And though the bags are packed

Ready for the road

The curtains and the bedroom door

Stay closed

For Sylvia and Tommy

There’s nowhere left to hide…

They’ve been running for years

To find some kind of thrill

To take away the emptiness

That they both feel inside

Making the fictional

Out of the matter of fact;

Masquerade the picture

But now the frame’s all cracked

For Sylvia and Tommy

There’s nothing left to try

They’ve been running for years

To find some kind of life

That offers an excitement

That the rest of us pass by

So Tommy woke that morning

With a headfull of rocks

And Sylvia was in shock

This story they’d been faking

Was frozen on their lips

And falling through the brush of fingertips

And though the bags are packed

Ready for the road

The curtains and the bedroom door

Stay closed

For Sylvia and Tommy

There’s nowhere left to go

They’ve been running away so long

There’s just no strength to carry on

They can’t get back to what they knew

A life abandoned once and long ago

Перевод песни

Ну, Томми проснулся в то утро

С головой, полной камней

И Сильвия была в шоке

История, которую они подделывали

Застыли на губах

И упал сквозь кисть кончиков пальцев

И хотя они упаковали свои сумки

Готов к дороге

Шторы и дверь в спальню

Остался закрытым

Для Сильвии и Томми

Это занавес

Они убегали годами

Но гордость в полете

Предшествует определенному падению

Итак, Томми трет свою щетину

Как будто проверить его лицо там

И Сильвия расчесывает волосы

Как будто ничего и не произошло

Они будут продолжать как прежде ...

Но эта штука больше не сработает, не так ли?

И хотя сумки упакованы

Готов к дороге

Шторы и дверь в спальню

Оставайтесь закрытыми

Для Сильвии и Томми

Больше негде спрятаться…

Они работают годами

Чтобы найти какое-то волнение

Чтобы убрать пустоту

Что они оба чувствуют внутри

Создание вымышленного

По сути дела;

Маскарад изображения

Но теперь рама вся треснула

Для Сильвии и Томми

Больше нечего попробовать

Они работают годами

Чтобы найти какую-то жизнь

Это вызывает волнение

Что остальные из нас проходят мимо

Итак, Томми проснулся тем утром

С головой, полной камней

И Сильвия была в шоке

Эта история, которую они подделывали

Застыл на губах

И падая сквозь кисть кончиков пальцев

И хотя сумки упакованы

Готов к дороге

Шторы и дверь в спальню

Оставайтесь закрытыми

Для Сильвии и Томми

Больше некуда идти

Они так долго убегали

Просто нет сил продолжать

Они не могут вернуться к тому, что знали

Жизнь, заброшенная однажды и давно

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды