Ниже представлен текст песни Frag mich nicht Immer, исполнителя - Peter Gabriel с переводом
Оригинальный текст с переводом
Peter Gabriel
Geh weg — geh weg …
Ich bin ein niemand, ohne behoerdenstempel
Kein ausweis sagt dir, wer ich bin
Nimm mich doch so, wie du mich jetzt hier vorfindest
Ich steck ganz tief in der scheisse drin
Leergeaetzt, vorm kopf ein brett
Leer das herz, leer das bett
Frag mich nicht immer
Frag mich nicht immer
Frag mich nicht immer und noch einmal
Leer ist mein kopf, trostlos der fall
Frag mich nicht immer und noch einmal
Leer ist mein kopf, trostlos
— trostlos der fall
Fremd klingt die sprache und ich find keine formel
Damit ich dich endlich besser versteh
Du kaust gummiburger und isst viel zu schnell
Schreist «raus mit der wahrheit, bevor ich geh»
Fixier mich nicht wie ein raubtier die beute
Nichts weiss ich, kein wort mehr heute
Frag mich nicht immer
Frag mich nicht immer
Frag mich nicht immer und noch einmal
Leer ist mein kopf, trostlos der fall
Frag mich nicht immer und noch einmal
Leer ist mein kopf, trostlos
— trostlos der fall
Frag mich nicht immer und noch einmal
Leer ist mein kopf, trostlos der fall
Frag mich nicht immer und noch einmal
Voellig leer der kopf, nichts mehr drin Im fall
Frag mich nicht immer
So ist das immer
Уходи - уходи...
Я никто, без официального штампа
Ни одно удостоверение личности не говорит вам, кто я
Возьми меня так, как ты найдешь меня здесь сейчас
я в глубоком дерьме
Пусто, доска перед головой
Опустоши сердце, опустоши постель
не всегда спрашивай меня
не всегда спрашивай меня
Не спрашивай меня снова и снова
Моя голова пуста, осень пустынна
Не спрашивай меня снова и снова
Моя голова пуста, пустынна
- мрачное дело
Язык звучит странно, и я не могу найти формулу
Чтобы я мог, наконец, понять тебя лучше
Вы жуете мармеладные гамбургеры и едите слишком быстро
Кричит: «Скажи правду, прежде чем я уйду»
Не цепляй меня, как хищника, за мою добычу.
Я ничего не знаю, ни слова сегодня
не всегда спрашивай меня
не всегда спрашивай меня
Не спрашивай меня снова и снова
Моя голова пуста, осень пустынна
Не спрашивай меня снова и снова
Моя голова пуста, пустынна
- мрачное дело
Не спрашивай меня снова и снова
Моя голова пуста, осень пустынна
Не спрашивай меня снова и снова
Голова совсем пустая, в кейсе ничего не осталось
не всегда спрашивай меня
Это всегда так
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды