Was There Life - Pete Townshend
С переводом

Was There Life - Pete Townshend

Альбом
The Iron Man: The Musical By Pete Townshend
Год
1989
Язык
`Английский`
Длительность
259520

Ниже представлен текст песни Was There Life, исполнителя - Pete Townshend с переводом

Текст песни "Was There Life"

Оригинальный текст с переводом

Was There Life

Pete Townshend

Оригинальный текст

HOGARTH

Was there life before this love

Was there love before this girl I can see

Was there ever love for her before me

And if I look will she

Look back at me

Is fantasy

Enough?

Was there heat before this flame

Were there flames before this fire in my heart

Was I wrong about it from the start

Am I in ecstasy

Or next to see

That fantasy

S’to blame

Was there life before this love.

.. .. .

If I look up will she

Look back at me

Is fantasy

Enough?

If this scene is in a dream

Then I’m perfect for the part I play

You can count on me to stand and say

«Was there ever life before this wonderful day?»

Was there heat before this flame

Were there flames before this fire in my heart

Was I wrong about it from the start

Am I in ecstasy

Or next to see

That fantasy

S’to blame

If this dream’s within a dream

Then I’ll never swoon quite deep enough

No hypnotic trance quite sleep enough.

..

If in this sweet dream I’m flying

I will never fly quite high enough

You will hear me crying high above

«Was there ever life before this wonderful love?»

Перевод песни

ХОГАРТ

Была ли жизнь до этой любви

Была ли любовь до этой девушки, которую я вижу

Была ли когда-нибудь любовь к ней до меня

И если я посмотрю, будет ли она

Оглянись на меня

Фэнтези

Довольно?

Был ли жар перед этим пламенем

Было ли пламя до этого огня в моем сердце

Был ли я неправ в этом с самого начала?

Я в экстазе

Или рядом, чтобы увидеть

Эта фантазия

S'виноват

Была ли жизнь до этой любви.

.. .. .

Если я посмотрю вверх, она

Оглянись на меня

Фэнтези

Довольно?

Если эта сцена во сне

Тогда я идеально подхожу для той роли, которую играю.

Вы можете рассчитывать, что я встану и скажу

«Была ли когда-нибудь жизнь до этого чудесного дня?»

Был ли жар перед этим пламенем

Было ли пламя до этого огня в моем сердце

Был ли я неправ в этом с самого начала?

Я в экстазе

Или рядом, чтобы увидеть

Эта фантазия

S'виноват

Если этот сон во сне

Тогда я никогда не упаду в обморок достаточно глубоко

Никакого гипнотического транса вполне достаточно, чтобы выспаться.

..

Если в этом сладком сне я лечу

Я никогда не буду летать достаточно высоко

Вы услышите, как я плачу высоко над головой

«Была ли когда-нибудь жизнь до этой чудесной любви?»

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды