No Way Out (However Much I Booze) - Pete Townshend
С переводом

No Way Out (However Much I Booze) - Pete Townshend

Альбом
Scoop 3
Год
1993
Язык
`Английский`
Длительность
366910

Ниже представлен текст песни No Way Out (However Much I Booze), исполнителя - Pete Townshend с переводом

Текст песни "No Way Out (However Much I Booze)"

Оригинальный текст с переводом

No Way Out (However Much I Booze)

Pete Townshend

Оригинальный текст

I watch myself on TV, I’m a faker, a paper clown

It’s clear to all my friends that I habitually lie

I just bring them down

I claim proneness to exaggeration

But the truth lies in my frustration

The children of the night all pass me by

Have to dress myself up in brandy in sleep I hide

But I don’t care how much I booze

There ain’t no way out

There ain’t no way out

I don’t care what you say boy

There ain’t no way out

I lose so many nights of sleep, worrying about my responsibility

All the problems that screw me up, down to him or me?

My ego will just confuse me, one day it’s going to up and use me

Dish me out another tailor-made compliment

Tell me about some destiny I can’t prevent

How ever much I squirm

There ain’t no way out

There ain’t no way out

I don’t care what you say boy

There ain’t no way out

There ain’t no way out

And the night comes down like a cell door closing

Suddenly I realize that I’m writing now more honestly

While all alone with a bottle and my head up floating

Far away from the phone and the conscience going on at me and on at me

And I don’t care what you say

There ain’t no way out, no way out, there ain’t no way out

Just drive me

There ain’t no way out…

I walk into a club, and know one seems to know me

I have to tell the story of my life, to keep from being thrown out there and

then

It all seems so futile can I live with some shy stud who disowned me

Can’t face the fact that once you open up for real you become ambivalent

They both let you in, there ain’t no way out

There ain’t no way out

I don’t care what you say boy, there ain’t no way out

Take it from me

Now the walls are all clawed and scratched, like by some soul insane

In the morning I hung-overly detach myself, I’ll take no blame

I just can’t face my failure, I’m nothing but a well-fucked sailor

You at home can easily decide what’s right

By glancing over so briefly at what I write

But it don’t help me that you know, there ain’t no way out

No way out

No way out

I don’t care what you say, there ain’t no way out

There ain’t no way out…

Перевод песни

Я смотрю себя по телевизору, я фейкер, бумажный клоун

Всем моим друзьям ясно, что я по привычке лгу

Я просто сбиваю их

Я заявляю о склонности к преувеличениям

Но правда заключается в моем разочаровании

Дети ночи все проходят мимо меня

Приходится одеваться в бренди во сне, я прячусь

Но мне все равно, сколько я выпиваю

Нет выхода

Нет выхода

Мне все равно, что ты говоришь, мальчик

Нет выхода

Я теряю так много ночей сна, беспокоясь о своей ответственности

Все проблемы, которые портят мне жизнь, связаны с ним или со мной?

Мое эго просто смутит меня, однажды оно поднимется и использует меня.

Сделай мне еще один сделанный на заказ комплимент

Расскажи мне о какой-то судьбе, которую я не могу предотвратить

Как бы я ни корчился

Нет выхода

Нет выхода

Мне все равно, что ты говоришь, мальчик

Нет выхода

Нет выхода

И ночь наступает, как закрывается дверь камеры

Внезапно я понимаю, что пишу теперь более честно

В то время как в полном одиночестве с бутылкой и моей головой, плавающей

Далеко от телефона и совести, что происходит во мне и во мне.

И мне все равно, что ты говоришь

Нет выхода, нет выхода, нет выхода

Просто отвези меня

Выхода нет…

Я захожу в клуб и знаю, что кто-то, похоже, меня знает

Я должен рассказать историю своей жизни, чтобы не быть выброшенным туда и

потом

Все это кажется таким бесполезным, могу ли я жить с каким-то застенчивым жеребцом, который отрекся от меня?

Не могу признать тот факт, что как только вы откроетесь по-настоящему, вы станете двойственными

Они оба впустили тебя, выхода нет

Нет выхода

Мне все равно, что ты говоришь, мальчик, выхода нет

Возьми у меня

Теперь стены все в когтях и царапинах, как будто какая-то безумная душа

Утром я с похмелья слишком отстраняюсь, я не виню

Я просто не могу смириться со своей неудачей, я всего лишь хорошо трахнутый моряк

Вы дома можете легко решить, что правильно

Так бегло взглянув на то, что я пишу

Но мне не помогает то, что ты знаешь, выхода нет

Нет выхода

Нет выхода

Мне все равно, что ты говоришь, выхода нет

Выхода нет…

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды