Ниже представлен текст песни Sevdiğim Kadın, исполнителя - Pera с переводом
Оригинальный текст с переводом
Pera
Sarılma senin olmayan kadına
Saymamış seni sevmemiş asla
Yanılma bu yangının yeter sana
Unutmuş o seni ama sen unutma
Darılma terk edip gitti seni
Gönlü huzurlu gülüyor gözleri
Dokunma ateş olur yakar seni
Unutursun elbet unutulduğun gibi
Vazgeçti benden sevdiğim kadın
Terk etti gitti gitmiyor tadın
Ne cismin kaldı bende ne de adın
Yaşatmaz beni içimde yanan bu yangın
Üzülme seni öperken bile sahte
Bu aldatılan oyunundan bir sahne
Yenilme bunların hepsi bahane
Bırak gitsin o koymadı mı seni ateşe
Vazgeçti benden sevdiğim kadın
Terk etti gitti gitmiyor tadın
Ne cismin kaldı bende ne de adın
Yaşatmaz beni içimde yanan bu yangın
Vazgeçti benden sevdiğim kadın
Terk etti gitti gitmiyor tadın
Ne cismin kaldı bende ne de adın
Yaşatmaz beni içimde yanan bu yangın
Обними женщину, которая не твоя
Он не считался, он никогда не любил тебя
Не ошибись, этого огня тебе достаточно
Он забыл тебя, но ты не забудь
Не обижайся, он тебя бросил
Его сердце спокойно, и его глаза улыбаются
Не трогай, это будет огонь, он тебя сожжет
Конечно, вы забываете, как вы забыты
Женщина, которую я любил, отказалась от меня
Он ушел, он ушел, твой вкус не идет
Во мне не осталось ни твоего предмета, ни твоего имени.
Этот огонь, который горит во мне, не оставит меня в живых
Не грусти, даже когда я целую тебя фальшиво
Это сцена из обманутой пьесы
Не бей, это все отговорки
Отпусти его, разве он не поджег тебя?
Женщина, которую я любил, отказалась от меня
Он ушел, он ушел, твой вкус не идет
Во мне не осталось ни твоего предмета, ни твоего имени.
Этот огонь, который горит во мне, не оставит меня в живых
Женщина, которую я любил, отказалась от меня
Он ушел, он ушел, твой вкус не идет
Во мне не осталось ни твоего предмета, ни твоего имени.
Этот огонь, который горит во мне, не оставит меня в живых
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды