Talkin' Back To The Streets - People Under The Stairs
С переводом

Talkin' Back To The Streets - People Under The Stairs

Альбом
Highlighter
Год
2012
Язык
`Английский`
Длительность
270020

Ниже представлен текст песни Talkin' Back To The Streets, исполнителя - People Under The Stairs с переводом

Текст песни "Talkin' Back To The Streets"

Оригинальный текст с переводом

Talkin' Back To The Streets

People Under The Stairs

Оригинальный текст

Her familiar smell over the breeze, my knees pop

Palm trees, silhouette mountains and rooftops

Her freeway arteries consistently stay clogged

She coughs smog, she raised me, she hugs me, says «good job»

So where we going first?

Eating Thirst Quenchers, then I guess a little rest

Or better yet, etiquette say I better get ready for my first night

Home in the twilight, home in a long time

Finally, feeling that feels right

I see the streets and eat a piece of something from the past

Highlight memories, we growing up so fast

But I guess that’s the best lesson the streets teach

The six million stories, not a single one repeats

So I kept the beach close by my side, learned pride in the cul-de-sac

And now I’m returning to give back my lessons if I can

Kiss her hand one more time

'Cause she kept me laced up and never slipping on the grind

I’m goin…

Back to the street, that’s where I belong…

It’s been a long time…

I’m going back to the street, that’s where I belong…

It’s been a long time…

I’m going back to the street, that’s where I belong…

It’s been a long time…

I’m going back to the street, that’s where I belong…

It’s been a long time…

I’m goin…

Came home and I can safely say

That L.A. is a much better place to stay

See, I been gone for quite some time

Was dealing with the struggle, so I left it behind

Saw a star in the sky with one eye as the beholder

Tried to wear that jacket, but it seems to get colder

The older I get, the more that it’s clear

The more that I see, the more that I fear

But where I come from, you see it simple and plain

Phonograph stereo up on your window pane

Shootin' the breeze with your neighbors and your friends

Staying in touch, that’s where it all begins

Lose sight and you’re blind to the noise and the sound

Need to reach back, brother, put your feet on the ground

I done seen and done it all, good and bad

Experienced every emotion, and no longer mad

The only thing I regret is not knowing

So I’m packing my bags (I'm out) and I’m going

Back to the street, that’s where I belong…

It’s been a long time…

I’m going back to the street, that’s where I belong…

It’s been a long time…

I’m going back to the street, that’s where I belong…

It’s been a long time…

I’m goin…

L.A. is a much better place…

City I live in…

The city of Angels… (repeated and scratched)

All we got is the streets!

That’s it…

Aw shit, who is this?

Hello?

Yeah, what’s happnin', buddy?

Man, it’s Big Mike, man, the one you like.

What’s goin' down?

Man, nothing, man.

I was just about to put my PJs…

Anyway, I… look man, I’m going out to party tonight, but I just wanted to

invite you and your lady out…

Перевод песни

Ее знакомый запах на ветру, мои колени хлопают

Пальмы, горы силуэта и крыши

Ее скоростные артерии постоянно остаются забитыми.

Она кашляет смогом, подняла меня, обняла, сказала «хорошая работа».

Итак, куда мы идем в первую очередь?

Утоляющие жажду ем, а потом, думаю, немного отдохну

Или еще лучше, этикет говорит, что мне лучше подготовиться к моей первой ночи

Дом в сумерках, дом в долгом времени

Наконец, чувствуя себя правильно

Я вижу улицы и ем кусочек чего-то из прошлого

Выделите воспоминания, мы так быстро растем

Но я думаю, это лучший урок, который преподают улицы.

Шесть миллионов историй, ни одна не повторяется

Поэтому я держал пляж рядом со мной, научился гордиться тупиком

И теперь я возвращаюсь, чтобы отдать свои уроки, если смогу

Поцелуй ее руку еще раз

Потому что она держала меня на шнуровке и никогда не скользила по земле

Я собираюсь…

Назад на улицу, вот где мое место...

Это было долго…

Я возвращаюсь на улицу, там мое место...

Это было долго…

Я возвращаюсь на улицу, там мое место...

Это было долго…

Я возвращаюсь на улицу, там мое место...

Это было долго…

Я собираюсь…

Пришел домой, и я могу с уверенностью сказать

Этот Лос-Анджелес — гораздо лучшее место для проживания.

Видишь ли, меня давно не было

Имела дело с борьбой, поэтому я оставила это позади

Увидел звезду в небе одним глазом как смотрящий

Пытался надеть эту куртку, но, кажется, становится холоднее

Чем старше я становлюсь, тем больше это ясно

Чем больше я вижу, тем больше я боюсь

Но там, откуда я родом, ты видишь это просто и ясно

Стереофонограф на вашем оконном стекле

Стреляй с ветерком со своими соседями и друзьями

Оставайтесь на связи, вот с чего все начинается

Потеряешь зрение, и ты слеп к шуму и звуку

Нужно вернуться, брат, поставить ноги на землю

Я видел и делал все это, хорошее и плохое

Испытал все эмоции и больше не злился

Единственное, о чем я сожалею, это не знать

Итак, я собираю чемоданы (выхожу) и иду

Назад на улицу, вот где мое место...

Это было долго…

Я возвращаюсь на улицу, там мое место...

Это было долго…

Я возвращаюсь на улицу, там мое место...

Это было долго…

Я собираюсь…

Лос-Анджелес намного лучше…

Город, в котором я живу…

Город ангелов… (повторяется и зачеркнуто)

Все, что у нас есть, это улицы!

Вот и все…

О черт, кто это?

Привет?

Да, что случилось, приятель?

Чувак, это Большой Майк, чувак, тот, который тебе нравится.

Что происходит?

Мужик, ничего, чувак.

Я как раз собирался надеть пижаму…

В любом случае, я... слушай, я иду на вечеринку сегодня вечером, но я просто хотел

пригласить вас и вашу даму на свидание…

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды