Pretty Buildings - People In Planes
С переводом

Pretty Buildings - People In Planes

Альбом
Beyond the Horizon
Год
2008
Язык
`Английский`
Длительность
252140

Ниже представлен текст песни Pretty Buildings, исполнителя - People In Planes с переводом

Текст песни "Pretty Buildings"

Оригинальный текст с переводом

Pretty Buildings

People In Planes

Оригинальный текст

I will dive into my sleep

And I dream of the pretty buildings.

Wonder what she’s doing now

And whether she’s still living.

Telegraph your points of view

And Sheppard me from silence.

Sitting in this fit of rage,

I fall down from my pedestal.

I don’t wanna feel this low again.

I ain’t gonna steal your flame again.

I don’t wanna feel…

Cause you know it hurts like hell!

So come out of the closet

Let’s talk about it Cause you know it hurts like hell!

Flowers bloom in harmony

And mixtapes from the 60's.

Fueled by the LSD,

He looks into his future

I don’t wanna feel this low again.

I ain’t gonna steal your flame again.

I don’t wanna feel…

Cause you know it hurts like hell!

So come out of the closet

Let’s talk about it Cause you know it hurts like hell!

Honor came and I was dead

Before I left for school.

We paint the smiles onto our heads

And keep away from the animals.

And you know it hurts like hell

So when you reach the top

Just throw yourself off

And you know it hurts like hell

And that’s you in a nutshell (x2)

And you know it hurts like hell!

So come out of the closet

Let’s talk about it And you know it hurts like hell!

And that’s you in a nutshell!

That’s you in a nutshell!

Перевод песни

Я окунусь в свой сон

И я мечтаю о красивых зданиях.

Интересно, что она делает сейчас

И жива ли она.

Телеграфируйте свою точку зрения

И Шеппард меня из тишины.

Сидя в этом приступе ярости,

Я падаю со своего пьедестала.

Я не хочу снова чувствовать себя так низко.

Я не собираюсь снова красть твое пламя.

Я не хочу чувствовать…

Потому что ты знаешь, что это чертовски больно!

Так что выходи из шкафа

Давай поговорим об этом, потому что ты знаешь, что это чертовски больно!

Цветы цветут в гармонии

И микстейпы 60-х.

Подпитываемый ЛСД,

Он смотрит в свое будущее

Я не хочу снова чувствовать себя так низко.

Я не собираюсь снова красть твое пламя.

Я не хочу чувствовать…

Потому что ты знаешь, что это чертовски больно!

Так что выходи из шкафа

Давай поговорим об этом, потому что ты знаешь, что это чертовски больно!

Пришла честь, и я был мертв

Перед тем, как я ушел в школу.

Мы рисуем улыбки на головах

И держаться подальше от животных.

И ты знаешь, что это чертовски больно

Итак, когда вы достигнете вершины

Просто брось себя

И ты знаешь, что это чертовски больно

И это ты в двух словах (x2)

И ты знаешь, что это чертовски больно!

Так что выходи из шкафа

Давай поговорим об этом, и ты знаешь, что это чертовски больно!

И это вы в двух словах!

Это вы в двух словах!

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды