
Ниже представлен текст песни Qué Pasaría, исполнителя - Pedro Capó с переводом
Оригинальный текст с переводом
Pedro Capó
Si yo te tiendo la mano
y tu me calmas la prisa
si yo te cuido los pasos
a cambio de una sonrisa, que pasaría
Si abrimos la mente
trazando caminos
mirando de frente
hacia un mismo destino
Perder el miedo a morir
aprendiendo a vivir
ser niño otra vez, mojarnos los pies
A la orilla del mar
cambiar el canal, que pasaría (2)
Uhhh, que pasaría, uhhh, si fuera el último día, uhhh, que pasaría, uhh,
si fuera el último día
Cuando el sol se apague quedará una luz
la que alumbra el cielo la que enciendes tú
la que guarda tu mirada
cuando ya no queda nada
contigo yo estaría si fuera el último día
uhh, si fuera el ultimo día
Cerrando cuentas del alma
le doy un beso a mi madre
sin esperar a mañana
más vale pronto que tarde
Vamos soltando la carga ya que no hace falta equipaje no para librarnos del karma
y disfrutar nuestro viaje
Levantarse al caer
empezar otra vez
llorar de emoción por una canción
reglar una flor
declarar ese amor, que pasaría (2)
Uhhh, que pasaría, uhhh, si fuera el último día, uhhh, que pasaría, uhh,
si fuera el último día
Cuando el sol se apague quedará una luz
la que alumbra el cielo la que enciendes tú
la que guarda tu mirada
cuando ya no queda nada
contigo yo estaría si fuera el último día
la que guarda tu mirada
cuando ya no queda nada
contigo yo estaría si fuera el último día
Si se acaba el agua de los mares, nadaré en tu sonrisa
Si se parte el cielo en dos mitades, que pasaría
La que guarda tu mirada
cuando ya no queda nada
contigo yo estaría si fuera el último día
(Gracias a? por esta letra)
Если я протяну тебе руку
и ты успокоишь мой порыв
если я позабочусь о твоих шагах
в обмен на улыбку, что будет
Если мы откроем наши умы
отслеживание путей
глядя прямо вперед
в том же направлении
избавиться от страха смерти
учиться жить
снова быть ребенком, промочить ноги
На берегу моря
переключи канал, что будет (2)
Уххх, что бы случилось, уххх, если бы это был последний день, уххх, что бы случилось, ухх,
если бы это был последний день
Когда солнце погаснет, будет свет
Тот, что освещает небо, тот, что ты включаешь
та, что держит твой взгляд
когда ничего не осталось
Я был бы с тобой, если бы это был последний день
эх, если бы это был последний день
Закрытие счетов души
я целую маму
не дожидаясь завтра
лучше раньше, чем позже
Мы отпускаем груз, так как нам не нужен багаж, чтобы не избавиться от кармы
и наслаждайтесь нашей поездкой
вставай, когда падаешь
начать снова
плакать от волнения над песней
регулировать цветок
признаться в любви, что бы было (2)
Уххх, что бы случилось, уххх, если бы это был последний день, уххх, что бы случилось, ухх,
если бы это был последний день
Когда солнце погаснет, будет свет
Тот, что освещает небо, тот, что ты включаешь
та, что держит твой взгляд
когда ничего не осталось
Я был бы с тобой, если бы это был последний день
та, что держит твой взгляд
когда ничего не осталось
Я был бы с тобой, если бы это был последний день
Если вода в морях иссякнет, я буду плавать в твоей улыбке
Если бы небо было разделено на две половины, что бы произошло?
Тот, кто держит твой взгляд
когда ничего не осталось
Я был бы с тобой, если бы это был последний день
(Спасибо? за эти тексты)
Shaggy, Pedro Capó, Darkiel • 2020
Jenny Roca, Pedro Capó • 2015
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды