El Greco - Paula Cole
С переводом

El Greco - Paula Cole

Альбом
Courage
Год
2006
Язык
`Английский`
Длительность
280210

Ниже представлен текст песни El Greco, исполнителя - Paula Cole с переводом

Текст песни "El Greco"

Оригинальный текст с переводом

El Greco

Paula Cole

Оригинальный текст

I’m black on blacker velvet

Milk skin and veins

Like some El Greco painting

So full of pain

So full of longing for light of day

I thought I knew who I was in the world

But here I am twice blind at being born

Crawling to my buried voice, within

And I’ve forgotten who I used to be

And I’ve forgotten the woman in red

Living her dream

And I’ve forgotten the courage I used to be

Happiness is overrated

It never lasts

Skating the surface of oceanic depths

Oh may the fruit of my life be meaning

So please forgive me all my seriousness

My so-called spirituality

I’m just a mess

I’m tears and anxiety

But I’m unafraid to See

And I’ve forgotten who I used to be

The leader in her glory shining, divining

And I’ve forgotten, the courage I used to be

The middle passage is so damned humbling, persona crumbling

I don’t know, I don’t know, I don’t know, I don’t know, I don’t know

And I try, and I try, and I try, and I try, and I try

I don’t know, I don’t know, I don’t know, I don’t know, I don’t know

And I try, and I try, and I try, and I try, and I try

Like some El Greco painting

No sun or sky

No lantern, no candle needed to light

The holy radiance behind the eyes

And I’ve forgotten who I used to be

And I’ve forgotten the woman in red, living her dream

And I’ve forgotten the courage I used to be

I don’t know…

Перевод песни

Я черный на черном бархате

Молочная кожа и вены

Как какая-то картина Эль Греко

Так полна боли

Так полны тоски по дневному свету

Я думал, что знаю, кто я такой в ​​мире

Но здесь я дважды слеп, рожденный

Ползком к моему погребенному голосу, внутри

И я забыл, кем я был раньше

И я забыл женщину в красном

Жить своей мечтой

И я забыл мужество, которым я был раньше

Счастье переоценивают

Это никогда не длится

Катание по поверхности океанских глубин

О, пусть плод моей жизни будет смыслом

Так что, пожалуйста, простите меня за всю мою серьезность

Моя так называемая духовность

Я просто беспорядок

Я слезы и тревога

Но я не боюсь видеть

И я забыл, кем я был раньше

Лидер в своей славе сияет, предсказывает

И я забыл, мужество, которым я был раньше

Средний проход так чертовски унизителен, личность рушится

Я не знаю, я не знаю, я не знаю, я не знаю, я не знаю

И я пытаюсь, и я пытаюсь, и я пытаюсь, и я пытаюсь, и я пытаюсь

Я не знаю, я не знаю, я не знаю, я не знаю, я не знаю

И я пытаюсь, и я пытаюсь, и я пытаюсь, и я пытаюсь, и я пытаюсь

Как какая-то картина Эль Греко

Ни солнца, ни неба

Нет фонаря, не нужно свечи, чтобы зажечь

Святое сияние за глазами

И я забыл, кем я был раньше

И я забыл женщину в красном, живущую своей мечтой

И я забыл мужество, которым я был раньше

Я не знаю…

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды