Loneliness - Paul Williams
С переводом

Loneliness - Paul Williams

Альбом
A Little Bit Of Love
Год
1973
Язык
`Английский`
Длительность
203830

Ниже представлен текст песни Loneliness, исполнителя - Paul Williams с переводом

Текст песни "Loneliness"

Оригинальный текст с переводом

Loneliness

Paul Williams

Оригинальный текст

Loneliness

Takes the romance out of falling stars

Fills the wishing wells and fills the bars

Run and hide the scars of loneliness

Loneliness

Makes the winter’s night seem twice as long

Makes the summer sunlight much too strong

Nothin’s really wrong

It’s only loneliness

So stay awhile

We both have stories that are hungry to be told

Your eyes are warm but I can feel your hands are cold

Still they’re nice to hold

It only takes a simple yes

The time we spend leaves that much less for

Loneliness

Like a love song or an old cliche

Has its hideouts but it’s never far away

Look around you’ve found

It’s only loneliness

So stay awhile

We’ve worn the night away and now it’s almost done

If you could stay a bit of breakfast might be fun

It’s too much work for one

And though it’s just a simple guess

We’re stronger now we’ve made the best of

Loneliness

Waits in silence while the shadows grow

Waits and wonders if it’s finally time to go

The yes in our hello said no to

Loneliness

Перевод песни

Одиночество

Убирает романтику с падающих звезд

Заполняет колодцы желаний и заполняет бары

Беги и прячь шрамы одиночества

Одиночество

Зимняя ночь кажется вдвое длиннее

Делает летний солнечный свет слишком сильным

На самом деле ничего плохого

Это только одиночество

Так что оставайтесь на некоторое время

У нас обоих есть истории, которые жаждут быть рассказанными

Твои глаза теплые, но я чувствую, что твои руки холодные

Тем не менее их приятно держать

Достаточно просто сказать «да».

Времени, которое мы тратим, уходит намного меньше на

Одиночество

Как песня о любви или старое клише

Есть свои укрытия, но они всегда рядом

Оглянись, ты нашел

Это только одиночество

Так что оставайтесь на некоторое время

Мы носили ночь напролет, и теперь это почти сделано

Если бы вы могли остаться, позавтракать было бы весело.

Слишком много работы для одного

И хотя это всего лишь простое предположение

Мы сильнее, теперь мы сделали все возможное

Одиночество

Ждет в тишине, пока тени растут

Ждет и задается вопросом, не пора ли наконец идти

Да в нашем привет сказал нет

Одиночество

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды