I Will Go - Paul Mounsey
С переводом

I Will Go - Paul Mounsey

Альбом
Nahoo
Год
1993
Язык
`Английский`
Длительность
277330

Ниже представлен текст песни I Will Go, исполнителя - Paul Mounsey с переводом

Текст песни "I Will Go"

Оригинальный текст с переводом

I Will Go

Paul Mounsey

Оригинальный текст

I will go, I will go

When the fighting is over

To the land of McLeod

I will go

So here I am again

Beneath the troubled sky

Just waiting for the moment

When I’ll have to do or die

I will go, I will go

When the fighting is over

To the land of McLeod

That I left to be a soldier

I will go, I wil go…

Land of my people

Land of my love

Though others may say it is a dreary land

The sun has never shone on a place half so lovely

And though it is treeless

There are heather and rushes

In the dark green bent grass of the fields there

Growing in tresses side-by-side

I will go, I will go

When the fighting is over

To the land of McLeod

That I left to be a soldier

I will go, I will go…

I will go, I will go…

So here I am again

Beneath the troubled sky

Just waiting for the moment

When I’ll have to do or die

The sands of Kuwait can fill you

With loneliness and fear

Surely someone, somewhere, must be

Wondering why I’m here!

I will go, I will go

When the fighting is over

To the land of McLeod

That I left to be a soldier

I will go, I will go…

Land of my people

Land of my love

Though others may say it is a dreary land

The sun has never shone on a place half so lovely

I will go, I will go…

And though it is treeless

There are heather and rushes

In the dark green bent grass of the fields there

Growing in tresses side-by-side

Перевод песни

Я пойду, я пойду

Когда бой окончен

В страну Маклеода

Я пойду

Итак, я снова здесь

Под беспокойным небом

Просто жду момента

Когда мне придется сделать или умереть

Я пойду, я пойду

Когда бой окончен

В страну Маклеода

Что я ушел, чтобы стать солдатом

Я пойду, я пойду…

Земля моего народа

Земля моей любви

Хотя другие могут сказать, что это унылая земля

Солнце никогда не освещало место, наполовину такое прекрасное

И хотя он безлесный

Есть вереск и камыш

В темно-зеленой согнутой траве полей там

Растут кустами бок о бок

Я пойду, я пойду

Когда бой окончен

В страну Маклеода

Что я ушел, чтобы стать солдатом

Я пойду, я пойду…

Я пойду, я пойду…

Итак, я снова здесь

Под беспокойным небом

Просто жду момента

Когда мне придется сделать или умереть

Пески Кувейта могут наполнить вас

С одиночеством и страхом

Наверняка кто-то где-то должен быть

Интересно, зачем я здесь!

Я пойду, я пойду

Когда бой окончен

В страну Маклеода

Что я ушел, чтобы стать солдатом

Я пойду, я пойду…

Земля моего народа

Земля моей любви

Хотя другие могут сказать, что это унылая земля

Солнце никогда не освещало место, наполовину такое прекрасное

Я пойду, я пойду…

И хотя он безлесный

Есть вереск и камыш

В темно-зеленой согнутой траве полей там

Растут кустами бок о бок

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды