
Ниже представлен текст песни Héros, исполнителя - Patrick Bruel с переводом
Оригинальный текст с переводом
Patrick Bruel
Je veux offrir ces quelques rimes
À tous ces hommes anonymes
Tous ces héros sans patronyme
Tous ceux qui n’auront jamais d’hymne…
Ceux que l’histoire a vu passer
Que la mémoire a effacés
Qui n’ont pas jugé nécessaire
D’en faire tout un anniversaire
À tous ceux qui se damnent
À tous ceux qui se donnent
Hommage aux femmes, hommage aux âmes
Hommage aux hommes
À tous ceux qui se sont battus
Qui ont gagné sans l’avoir su
Je veux offrir ces quelques phrases
À ceux qui passent et puis s’effacent
Aux inventeurs de jolis mots
Morts de les avoir chantés trop
À ceux qui courent dans les secours
Qui dans les nuits donnent le jour
À ceux qui s'éteignent dans les flammes
Sans drapeau et sans oriflamme…
À tous ceux qui se damnent
À tous ceux qui se donnent
Hommage aux femmes, hommage aux âmes
Hommage aux hommes
Tous ces faiseurs d’humanité
Effacés par l’humilité
Effacés par l’humilité
Je veux offrir ces quelques rimes
À tous ces hommes anonymes
À tous ces héros quotidiens
Pour un sourire ou pour un rien
À toutes ces personnes qui nous laissent
Tant d’espoir dans de simples gestes
Et puis enfin aussi à toi
Toi qui fais tant et qu’on n’voit pas…
À tous ceux qui se damnent
À tous ceux qui se donnent
Hommage aux femmes, hommage aux âmes
Hommage aux hommes
À tous ceux qui se sont battus
Qui ont gagné sans l’avoir su
À tous ceux qui se sont battus
Qui ont gagné sans l’avoir su
Я хочу предложить эти несколько рифм
Всем этим анонимным мужчинам
Все эти герои без фамилии
Все те, у кого никогда не будет гимна...
Те, что история видела, проходят
Эта память стерта
кто не посчитал нужным
Чтобы сделать это целый день рождения
Всем, кто проклинает себя
Всем, кто отдает себя
Дань женщинам, дань уважения душам
Дань уважения мужчинам
Всем, кто воевал
Кто выиграл, не зная об этом
Я хочу предложить эти несколько предложений
Тем, кто проходит, а затем исчезает
Изобретателям красивых слов
Мертвые из-за того, что слишком много их пели
Тем, кто бежит за помощью
Кто по ночам рожает
Тем, кто гаснет в огне
Без флага и знамени...
Всем, кто проклинает себя
Всем, кто отдает себя
Дань женщинам, дань уважения душам
Дань уважения мужчинам
Все эти создатели человечества
Стирается смирением
Стирается смирением
Я хочу предложить эти несколько рифм
Всем этим анонимным мужчинам
Всем этим повседневным героям
Ради улыбки или ни за что
Всем тем, кто покидает нас
Столько надежды в простых жестах
А потом, наконец, и вам
Ты, кто так много делает, а мы не видим...
Всем, кто проклинает себя
Всем, кто отдает себя
Дань женщинам, дань уважения душам
Дань уважения мужчинам
Всем, кто воевал
Кто выиграл, не зная об этом
Всем, кто воевал
Кто выиграл, не зная об этом
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды