Ниже представлен текст песни Lullaby, исполнителя - Paradise Fears с переводом
Оригинальный текст с переводом
Paradise Fears
Late night, phone calls
Bags packed, so long
Night drive, long flight
Nothing good about goodbye
By the time I’m leaving I’ll be wishing I could stay
I’ll be thinking 'bout you every day a different state
Mile after mile you know I’m always on the road
But I won’t let you go
I’ll stay up all night, staring at the sky
You’re somewhere on the other side
And if you’re sleeping alone tonight, let me be your lullaby
Girl, I’ve got stars in my eyes
Cause you look better by my side
And if you’re sleeping alone tonight, let me be your lullaby
La-la-la-la-la-lullaby, la-la-la-la-la-lullaby
Hush now, speak slow
Stay close, don’t go
Two hearts, one night
Wish we didn’t have to say goodbye
By the time I’m leaving I’ll be wishing I could stay
I’ll be thinking 'bout you every day a different state
Mile after mile you know I’m always on the road
But I won’t let you go
I’ll stay up all night, staring at the sky
You’re somewhere on the other side
And if you’re sleeping alone tonight, let me be your lullaby
Girl, I’ve got stars in my eyes
Cause you look better by my side
And if you’re sleeping alone tonight, let me be your lullaby
(let me be your lullaby)
Let me be your lullaby
(let me be your lullaby)
Let me be your lullaby
A different night, a different day
Pretty soon it’s all the same
Being without you
La-la-la-la-la-lullaby, la-la-la-la-la-lullaby
La-la-la-la-la-lullaby, la-la-la-la-la-lullaby
I’ll stay up all night, staring at the sky
You’re somewhere on the other side
And if you’re sleeping alone tonight, let me be your lullaby
Girl, I’ve got stars in my eyes
Cause you look better by my side
And if you’re sleeping alone tonight, let me be your lullaby
(let me be your lullaby)
Let me be your lullaby
(let me be your lullaby)
Let me be your lullaby
La-la-la-la-la-lullaby, la-la-la-la-la-lullaby
La-la-la-la-la-lullaby, la-la-la-la-la-lullaby
Поздняя ночь, телефонные звонки
Сумки упакованы, так долго
Ночной драйв, долгий перелет
Ничего хорошего в прощании
К тому времени, когда я уйду, я буду жалеть, что не могу остаться
Я буду думать о тебе каждый день в другом состоянии
Миля за милей, ты знаешь, я всегда в дороге
Но я не отпущу тебя
Я не сплю всю ночь, глядя в небо
Вы где-то на другой стороне
И если сегодня ты спишь одна, позволь мне быть твоей колыбельной
Девушка, у меня звезды в глазах
Потому что ты выглядишь лучше рядом со мной
И если сегодня ты спишь одна, позволь мне быть твоей колыбельной
Ла-ла-ла-ла-ла-колыбельная, ла-ла-ла-ла-ла-колыбельная
Тише, говори медленно
Будь рядом, не уходи
Два сердца, одна ночь
Жаль, что нам не пришлось прощаться
К тому времени, когда я уйду, я буду жалеть, что не могу остаться
Я буду думать о тебе каждый день в другом состоянии
Миля за милей, ты знаешь, я всегда в дороге
Но я не отпущу тебя
Я не сплю всю ночь, глядя в небо
Вы где-то на другой стороне
И если сегодня ты спишь одна, позволь мне быть твоей колыбельной
Девушка, у меня звезды в глазах
Потому что ты выглядишь лучше рядом со мной
И если сегодня ты спишь одна, позволь мне быть твоей колыбельной
(позвольте мне быть вашей колыбельной)
Позвольте мне быть вашей колыбельной
(позвольте мне быть вашей колыбельной)
Позвольте мне быть вашей колыбельной
Другая ночь, другой день
Довольно скоро все равно
Быть без тебя
Ла-ла-ла-ла-ла-колыбельная, ла-ла-ла-ла-ла-колыбельная
Ла-ла-ла-ла-ла-колыбельная, ла-ла-ла-ла-ла-колыбельная
Я не сплю всю ночь, глядя в небо
Вы где-то на другой стороне
И если сегодня ты спишь одна, позволь мне быть твоей колыбельной
Девушка, у меня звезды в глазах
Потому что ты выглядишь лучше рядом со мной
И если сегодня ты спишь одна, позволь мне быть твоей колыбельной
(позвольте мне быть вашей колыбельной)
Позвольте мне быть вашей колыбельной
(позвольте мне быть вашей колыбельной)
Позвольте мне быть вашей колыбельной
Ла-ла-ла-ла-ла-колыбельная, ла-ла-ла-ла-ла-колыбельная
Ла-ла-ла-ла-ла-колыбельная, ла-ла-ла-ла-ла-колыбельная
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды