Ниже представлен текст песни Leatherwood, исполнителя - The Ozark Mountain Daredevils с переводом
Оригинальный текст с переводом
The Ozark Mountain Daredevils
if I fell off to sleep and did not wake
a-would the Lord my soul to take
and could the land that I’ve known also die
do you think of you and wonder why
down in leatherwood
that thought we leave behind
down in leatherwood
country love’s gonna steal your mind
and we ain’t never gonna be blue, be blue
was a mad house all flooded by the rain
or did I once live it in a dream
a-throwing all good minutes to the sea
did you know the sky can also bleed
down in leatherwood
that thought we leave behind
down in leatherwood
country love’s gonna steal your mind
and we ain’t never gonna be blue, be blue
(GUITAR SOLO)
an inner voice, it is telling me my verse
oh and if you’re listening it can only make it worse
it maybe that there is a master plan
oh he who knows, he must be a great man
down in leatherwood
that thought we leave behind
down in leatherwood
country love’s gonna steal your mind
and we ain’t never gonna be blue, be blue
be blue,
be blue,
be blue
Lyrics are copyright 1972, 1976 Randle Chowning
если бы я заснул и не проснулся
а-будет ли Господь мою душу взять
И может ли земля, которую я знал, умереть
ты думаешь о себе и удивляешься, почему
в кожевенном дереве
эту мысль мы оставляем позади
в кожевенном дереве
деревенская любовь украдет твой разум
и мы никогда не будем синими, синими
был сумасшедший дом, залитый дождем
или я когда-то жил во сне
бросая все хорошие минуты в море
ты знал, что небо тоже может кровоточить
в кожевенном дереве
эту мысль мы оставляем позади
в кожевенном дереве
деревенская любовь украдет твой разум
и мы никогда не будем синими, синими
(ГИТАРНОЕ СОЛО)
внутренний голос, он говорит мне мой стих
о, и если ты слушаешь, это может сделать только хуже
возможно, есть генеральный план
о тот, кто знает, он должен быть великим человеком
в кожевенном дереве
эту мысль мы оставляем позади
в кожевенном дереве
деревенская любовь украдет твой разум
и мы никогда не будем синими, синими
быть синим,
быть синим,
быть синим
Авторские права на тексты песен принадлежат Рэндлу Чоунингу, 1972 г., 1976 г.
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды