
Ниже представлен текст песни 51, исполнителя - Overgrow с переводом
Оригинальный текст с переводом
Overgrow
The house that I grew up in is getting darker now these days
And the pictures on its walls got me shaking in my frame
'Cause it’s been four weeks since you left and I can’t escape the thought
Of that 4:30 phone call where she said, «Son, your father, he’s gone»
And I could hear her voice shake as I put my car in park
And as that panic slowly set in, my only thought was hanging up
I found myself sitting in traffic — mad as hell, alone with my thoughts
Of how I never said goodbye, or told you that I loved you enough
And as I pulled up onto the street where I grew up
The neighbors stood in silence, but their faces said enough
And as I stepped out onto the street I learned to walk
I realized the cop cars had all their sirens off
I spent some time in a dark booth in some shitty Brooklyn bar
Looking through old photographs and wondering where you are
I tried to write some words to speak in the front seat of a car
But the only thing that I could think of was, «How could I get to where you are?
And as I pulled up onto the street where I grew up
There was only a haunting silence that would the falling leaves disrupt
And as I climbed the steps to the house I learned to love
I felt the earth exhale the dirt and the roof caved in on us
I never thought that day in your garage
Would become the last time we talked
And I’m sorry I was busy the last time you called
There’s not a thing I wouldn’t give up for another chance to talk
Your girlfriend told us about your plans and your friends came by in waves
And all those words shared on tear-stained page echoed in one loud refrain
And as the color from the sky all ran into this shade of grey
I hope you know that I love you, and I’ll miss you more each day
Дом, в котором я вырос, в последнее время становится все темнее
И картины на его стенах заставили меня дрожать в моей рамке
Потому что прошло четыре недели с тех пор, как ты ушел, и я не могу избавиться от мысли
О том телефонном звонке в 4:30, когда она сказала: «Сын, твой отец ушел»
И я слышал, как дрожит ее голос, когда я ставил свою машину на стоянку.
И когда эта паника медленно нарастала, моей единственной мыслью было повесить трубку.
Я обнаружил, что сижу в пробке — сумасшедший, как черт, наедине со своими мыслями
О том, как я никогда не прощался и не говорил тебе, что люблю тебя достаточно
И когда я подъехал к улице, где я вырос
Соседи стояли молча, но их лица говорили достаточно
И когда я вышел на улицу, я научился ходить
Я понял, что у полицейских машин выключены все сирены.
Я провел некоторое время в темной кабинке в каком-то дерьмовом бруклинском баре
Просматривая старые фотографии и задаваясь вопросом, где вы находитесь
Я пытался написать несколько слов, чтобы говорить на переднем сиденье автомобиля
Но единственное, о чем я мог думать, было: «Как я мог попасть туда, где ты?
И когда я подъехал к улице, где я вырос
Была только навязчивая тишина, которую нарушат падающие листья.
И когда я поднимался по ступенькам к дому, я научился любить
Я почувствовал, как земля выдыхает грязь, и крыша обрушилась на нас.
Я никогда не думал, что тот день в твоем гараже
Станет последний раз, когда мы разговаривали
И мне жаль, что я был занят, когда вы в последний раз звонили
Нет ничего, от чего бы я не отказался, ради еще одного шанса поговорить
Твоя девушка рассказала нам о твоих планах, и твои друзья приходили волнами.
И все эти слова на залитой слезами странице отразились в одном громком рефрене.
И когда цвет неба слился с этим оттенком серого
Надеюсь, ты знаешь, что я люблю тебя и с каждым днем буду скучать по тебе все больше.
Overgrow • 2020
Overgrow • 2019
Overgrow • 2018
Overgrow • 2019
Overgrow • 2020
Overgrow • 2019
Overgrow • 2020
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды