La Carta - Oscar D'León
С переводом

La Carta - Oscar D'León

Альбом
Traicionera
Год
2017
Язык
`Испанский`
Длительность
289450

Ниже представлен текст песни La Carta, исполнителя - Oscar D'León с переводом

Текст песни "La Carta"

Оригинальный текст с переводом

La Carta

Oscar D'León

Оригинальный текст

Hey

A la la la la la

La la la la la

Denme claridad que voy a leer

La carta que ayer me dio soledad

Denme claridad, que voy, que voy a leer

La carta que ayer me dio soledad

Y esa carta desgraciada

Puño y letra de mi amada

Y esa carta já desgraciada

Puño y letra de mi amada

Sabara-bari-bidi, sabara badi bidi bidi

Ay que ingratitud hay que padecer

La carta que ayer me dejo sin luz

Ay que ingratitud, hay que

Que, que, que, que padecer

La carta que ayer me dejó sin luz

Y esa carta desgraciada

Puño y letra de mi amada

Esa carta desgraciada já

Puño y letra de mi amada

Venga oscuridad que voy a romper

La carta que ayer me dio soledad

Venga oscuridad que voy, que voy a romper

La carta que ayer me dio soledad

Y esa carta desgraciada

Puño y letra de mi amada

Esa carta desgraciada já

Puño y letra de mi amada

Sibiri-biri-biri, esa carta se va a romper

(Esa carta desgraciada)

(Puño y letra de mi amada)

Todita la noche paso pensando

Y esa carta tengo en mis manos

De tanto que la mira y la leo

Eh ya la tengo estrujada

(Esa carta desgraciada)

(Puño y letra de mi amada)

El calendario camina

Pasan los días, los meses, los años

Y ella cada día más se aleja

Quiero leer sus cartas

Porque es el consuelo que le queda, ah

La la la la la la la la la la, cómo

Cómo, la noche

(Esa carta desgraciada)

(Puño y letra de mi amada)

Mujer que ingratitud

Mujer, que padecer, mujer

Mira eso lo sabes tu, pero tenerte

A mi lado es como cargar una cruz

(Esa carta desgraciada)

(Puño y letra de mi amada)

Cómo

Denme claridad que voy

A leer la carta que me dejo sin luz

Vente mamita linda

Quiero saber si eres tu

Gózalo, sabroso

La grúa, la grúa

Sabroso

Esa carta que tengo en mis manos

(Esa carta de mi amada)

La tiro, yo la tengo guardada

Que casi no se ve nada

Ya casi no se ve nada

(Esa carta de mi amada)

Quiero tener a mi lado a mi amada

Quiero tenerla abrazada

(Esa carta de mi amada)

Junto, junto, junto, junto

Con esa carta desgraciada

Que me ha dicho tantas cosas

(Esa carta de mi amada)

Pero que no entiendo nada

Y esa carta desagraciada

Jajajaja

Перевод песни

Привет

к к к к к

Ла-ла-ла-ла-ла-ла

Дай мне ясность, что я буду читать

Письмо, которое вчера дало мне одиночество

Дай мне ясность, я иду, я иду читать

Письмо, которое вчера дало мне одиночество

И это злополучное письмо

Почерк моей любимой

И это письмо неудачно

Почерк моей любимой

Сабара-бари-биди, сабара бади биди биди

О, какую неблагодарность вы должны страдать

Письмо, которое вчера оставило меня без света

О, какая неблагодарность, ты должен

Что, что, что, что страдать

Письмо, которое вчера оставило меня без света

И это злополучное письмо

Почерк моей любимой

Это несчастное письмо ха

Почерк моей любимой

Давай, темнота, я сломаюсь

Письмо, которое вчера дало мне одиночество

Приходите, темнота, я иду, я сломаюсь

Письмо, которое вчера дало мне одиночество

И это злополучное письмо

Почерк моей любимой

Это несчастное письмо ха

Почерк моей любимой

Сибири-бири-бири, это письмо порвется

(Это жалкое письмо)

(Почерк моей любимой)

Я провожу всю ночь, думая

И это письмо у меня в руках

Так много, что я смотрю на это и читаю это

Эх я его уже выжал

(Это жалкое письмо)

(Почерк моей любимой)

календарь прогулки

Проходят дни, месяцы, годы

И она становится все дальше с каждым днем

Я хочу читать твои письма

Потому что это утешение, которое остается, ах

Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла, как

Как ночь

(Это жалкое письмо)

(Почерк моей любимой)

женщина, которая неблагодарна

Женщина, что страдать, женщина

Слушай, ты знаешь это, но с тобой

На моей стороне, как нести крест

(Это жалкое письмо)

(Почерк моей любимой)

Как

Дай мне ясность, что я собираюсь

Чтобы прочитать письмо, которое оставило меня без света

Давай милая мамочка

Я хочу знать, ты ли это

наслаждайся, вкусняшка

Кран, кран

Вкусный

То письмо, что у меня в руках

(То письмо от моей любимой)

Я его выбрасываю, он у меня сохранен

Что почти ничего не видно

Вы уже почти ничего не видите

(То письмо от моей любимой)

Я хочу, чтобы моя любимая была рядом со мной

я хочу обнять ее

(То письмо от моей любимой)

вместе, вместе, вместе, вместе

С этим жалким письмом

что сказал мне так много вещей

(То письмо от моей любимой)

Но я ничего не понимаю

И это несчастливое письмо

РЖУ НЕ МОГУ

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды